安琪拉的灰烬

安琪拉的灰烬
作者: (美)弗兰克·迈考特|译者:路文彬
出版社: 南海
原售价: 39.50
折扣价: 25.70
折扣购买: 安琪拉的灰烬
ISBN: 9787544282192

作者简介

弗兰克·迈考特(FrankMcCourt),美国作家、杰出教师,爱尔兰裔。迈考特1930年生于纽约,4岁随父母迁回爱尔兰,在贫民窟长大。他13岁辍学,19岁怀揣“美国梦”重返纽约,做过勤杂工、打字员,当过兵,后考入大学并在毕业后成了一名教师。他在美国教育界被誉为“老师中的老师”。他退休后开始写作。1996年,处女作《安琪拉的灰烬》靠读者口口相传,登上《纽约时报》畅销书榜首名,创下在榜长达117周的纪录,且一举包揽普利策奖、全美书评奖、美国年度好书奖等奖项。该书广受好评,正如《纽约时报》所说:“堪称兼具全球影响和人文风格的成长小说杰作!”

内容简介

我的父亲和母亲本该待在纽约,他们在那里相遇 ,在那里成婚,我也在那里出生。然而,我四岁的时 候,他们却返回了爱尔兰。那时,我的弟弟小马拉奇 三岁,双胞胎奥里弗和尤金只有一岁,妹妹玛格丽特 已经夭亡。 当我回首童年,我总奇怪自己竟然活了下来。当 然,那是一个悲惨的童年,幸福的童年是不值得在这 儿浪费口水的。比一般的悲惨童年更不幸的,是爱尔 兰人的悲惨童年;比爱尔兰人的悲惨童年更不幸的, 是爱尔兰天主教徒的童年。 人们总爱吹嘘或抱怨他们早年所遭受的苦难,但 那根本没法和爱尔兰人的苦难相提并论:家庭贫困潦 倒;父亲一无所长、醉话连篇;母亲虔诚而沮丧,坐 在火炉旁哀叹个不停;神父自以为是;教师恃强凌弱 ;还有那些英国人和他们八百年来对我们所造的孽。 尤其糟糕的是—我们那儿总是湿漉漉的。 在遥远的大西洋上空,大片聚结的雨云缓缓流向 香农河,然后永远停留在了利默里克①。从割礼节② 到新年前夜,雨水一直浇灌着这座城市。它造就了刺 耳的干咳声,支气管炎的“呼噜”声,哮喘病“咻咻 ”的喘气声,还有肺病那“吭吭”的咳嗽声。它把人 们的鼻子变成喷泉,把人们的肺变成细菌的温床。于 是,它又引出了大量的治疗土方:为了治疗黏膜炎, 得吃用加了胡椒粉的牛奶煮过的洋葱;为了使呼吸道 畅通,得把面粉和荨麻熬成糊糊,裹在布里,然后把 这滚烫的东西拍在胸膛上,烫得人“嘶嘶”地倒抽凉 气。 从十月到次年四月,利默里克的墙壁上一直闪烁 着湿漉漉的光。衣服从来没干过,花呢衣服和羊毛外 套成了许多生灵的乐园,有时还会钻出一些神秘的植 物。在小酒馆里,水汽从潮湿的身体和衣服上蒸发出 来,又随着烟卷和烟斗被吸进去,伴着溅洒出的黑啤 酒和威士忌散发出霉味,还稍微混合着从户外厕所飘 进来的尿臊味—许多人就是在那里将他们一周的收入 呕吐得一干二净的。 雨水把我们赶进了教堂—那是我们的避难所,我 们力量的源泉,我们唯一干燥的地方。在做弥撒、祈 祷和九日祷时,我们湿淋淋地挤作一大堆,在神父单 调沉闷的布道声中恹恹欲睡,而水汽又混合着焚香、 鲜花和蜡烛的味道,从我们的衣服上蒸发出来。 利默里克一向以虔诚闻名,但我们仅仅熟悉它的 雨水。 我的父亲马拉奇·迈考特出生在安特里姆郡图姆 镇的一个农场里。和他父亲年轻时一样,他生性粗野 ,爱找英国人或爱尔兰人的麻烦,有时还同时找这两 伙人的麻烦。他曾为爱尔兰共和军作战,最终在一次 亡命行动中成了被悬赏的逃兵。 我小时候常常盯着父亲看,他那日益稀疏的头发 、东倒西歪的牙齿让我感到纳闷,为什么有人愿意出 钱买这样一个脑袋呢?在我十三岁的时候,祖母告诉 我一个秘密:还是婴儿的时候,你那可怜的父亲摔过 倒栽葱。那是个意外,此后他就跟原来不一样了。你 一定要牢记,摔过倒栽葱的人可能会有点不大正常。 因为他那个被摔过的脑袋有了价码,他只好从戈 尔韦港乘货船偷偷逃离爱尔兰。到了纽约,正赶上大 禁酒,他认为自己简直掉进了地狱。但他随即发现了 地下酒吧,就又眉开眼笑了。 在美国和英国游荡和痛饮过后,江河日下的光景 令他开始渴望安宁。他回到了贝尔法斯特市,因为他 的出现,那里炸开了锅,他却说:去他们的吧。他常 和安德森镇的女士们闲聊,她们用美色诱惑他,可他 却把她们打发了,继续喝自己的茶。他已经烟酒不沾 ,美色又有什么用?不久,他死在皇家维多利亚医院 。 我的母亲叫安琪拉·西恩,是和她的母亲、两个 哥哥托马斯和帕特里克,以及一个姐姐阿格尼斯在利 默里克的贫民窟长大的。她从来没有见过自己的父亲 ,原因是在她出生几周前,他就溜到了澳大利亚。 P1-P3 美国当代伟大的成长小说!在苦难的灰烬中成长,用希望拥抱梦想的火花。 与《窗边的小豆豆》并列新经典“巴学园”书系两大杰作! 著名作家曹文轩倾情作序推荐!荣获1997年普利策奖、全美书评奖、洛杉矶时报图书奖、美国年度好书奖,《纽约时报》畅销书榜在榜117周 堪称多年来兼具全球影响和人文风格的成长小说杰作!——《纽约时报》