
出版社: 上海译文
原售价: 42.00
折扣价: 30.24
折扣购买: 好笑的爱(精)
ISBN: 9787532766475
米兰·昆德拉(1929~),小说家,出生于捷克斯洛伐克布尔诺:自1975年起,在法国定居。 长篇小说《玩笑》、《生活在别处》、《告别圆舞曲》、《笑忘录》、《不能承受的生命之轻》和《不朽》,以及短篇小说集《好笑的爱》,原作以捷克文写成。 小说《慢》、《身份》和《无知》,随笔集《小说的艺术》、《被背叛的遗嘱》、《帷幕》,以及新作《相遇》,原作以法文写成。 《雅克和他的主人》,系作者戏剧代表作。
1 “再给我倒一杯斯利沃维什。”克拉拉冲我说, 我也不反对。我们为开酒瓶找了一个再普通不过的借 口,不过,理由十足:我有一篇很长的论文发在一本 艺术史杂志上,那天,我刚刚收到了相当丰厚的一笔 稿费。 要说呢,我的论文实在是费了一番周折才得以发 表的。我早先写的东西,招来了不少争议和批评。所 以,老派而又审慎的《造型艺术思维》杂志回绝了这 篇文章,我只得把它转投给另一家对手杂志。尽管它 的名气实在不太大,但它的编辑比较年轻,顾忌也比 较少。 邮递员把汇款单送到学校,还捎带来一封信。一 封无关紧要的信,上午,我由于陶醉于新赢得的声誉 ,只是匆匆地浏览了一遍。但是,等到回家后,夜深 人静之际,酒也喝得差不多了,为了逗乐子,我从写 字台上拿起那封信,冲克拉拉念道: “亲爱的同志——假如您允许的话,我愿使用这 样的称呼——亲爱的同行——敬请您原谅一个您素昧 平生的人冒昧地给您写信。我找您不为别的,只求您 能读一读随信奉上的拙文。我并不认识您,但我很尊 敬您,因为您在我眼中并非平凡之人,您的观点,您 的推理,您的结论,始终以令人惊奇的方式,证实我 本人研究的结果……”接着,就是对我名誉的一番盛 情赞美,临了还有一个要求:请我无论如何也要为他 的文章写一份阅读报告,推荐给《造型艺术思维》杂 志,半年来那家杂志始终拒绝他的文章,并把它贬了 一通。他们对他说,我的意见将是决定性的,于是, 我从此就成了他惟一的希望,成了他在漆黑的深夜中 惟一的一道微光。 我和克拉拉,我们就这一位扎图莱茨基先生开着 各种各样的玩笑,这个崇高的姓氏刺激了我们;当然 ,我们的玩笑都是真诚的,因为他写给我的赞美辞令 我慷慨大方,尤其当我手中还握着一瓶美味的斯利沃 维什酒时。在这令人难以忘怀的时刻,我慷慨到了极 点,简直可说是感受到了对全世界的爱。虽不能给全 世界赠送礼物,我至少给克拉拉送了。就算谈不上是 礼物,至少还算是允诺。 克拉拉是一个良家少女,芳龄二十。我说良家少 女还是轻了,简直是名门闺秀!她父亲早年是个银行 经理,因此算是大资产阶级的代表,一九五。年前后 被赶出布拉格,下放到切拉科维采村定居,离首都有 老远的一段路程。姑娘受了牵连,被打发到布拉格的 一家制衣厂去踩缝纫机,成天在一个偌大的车间里干 活。这天晚上,我坐在克拉拉面前,一边千方百计地 讨她的欢喜,一边轻巧地夸口说,我可以托朋友帮忙 ,为她寻找一个更好的工作,改善她的处境。我肯定 地说,绝对不能允许让一个如此漂亮的姑娘在缝纫机 面前耗尽她的美,我决定让她成为一个模特儿。 克拉拉没有反驳我,我们十分和谐地度过了美妙 的一夜。 P3-5