冬天的故事(诗体插图珍藏本莎士比亚作品集)(精)

冬天的故事(诗体插图珍藏本莎士比亚作品集)(精)
作者: (英)莎士比亚|译者:张冲
出版社: 上海译文
原售价: 29.00
折扣价: 19.20
折扣购买: 冬天的故事(诗体插图珍藏本莎士比亚作品集)(精)
ISBN: 9787532771844

作者简介

莎士比亚(15**~1616),欧洲文艺复兴时期英国伟大的戏剧家和诗人,欧洲文学**声誉*高、影响*大的作家之一。生于英国斯特拉福镇的一个商人家庭。20岁后到伦敦,先在剧院当马夫、杂役,后入剧团,做过演员、导演、编剧,并成为剧院股东。晚年回到故乡。他的作品现存剧本37部、长诗2首、十四行诗154首。代表作有喜剧《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》《第十二夜》,历史剧《理查三世》《亨利四世》,悲剧《罗密欧与朱丽叶》《哈姆雷特》《奥赛罗》《李尔王》《麦克白》等。他的剧作多取材于历史传说或根据已有剧本改编,反映了英国封建制度解体、资本主义兴起时期的社会矛盾,提倡个性解放和婚姻自主,反对封建束缚和神权桎梏,表达了人文主义者的政治要求和生活理想。剧作人物性格鲜明,情节生动丰富,语言精练而富于表现力。他的作品,对欧洲文学和戏剧的发展有重大影响,是人类文化**珍贵的遗产。

内容简介

莱昂提斯 别急着说“谢谢”,留着离别时再说 吧。 波利西尼 那就是明天。我心中焦虑,唯恐不在 王位时**会因此发生什么意外事件。怕就怕风波四 起,我只好承认“此话有理”。另外,耽搁太久,已 使陛下厌烦。 莱昂提斯 兄弟,让我厌烦可没有那么容易。 波利西尼 我不能耽搁了。 莱昂提斯 再留七天吧。 波利西尼 不行,明天得动身。 莱昂提斯 那就把七天减半,这样你可就再不能 拒*。 波利西尼 请陛下不要勉强我。善辩之人说话都 不如您的言辞那样把我打动,现在依然如此,只要您 确有必要,哪怕我的确有迫切理由也会依从。可国事 要拖我回国,即使您好意留我,对我依然是鞭笞;即 使我留下,空让您花钱费神。为省了这两样,我就此 告别。 莱昂提斯 王后怎不说话?说呀。 赫梅昂妮 陛下,我本想保持沉默,直到他发誓 不愿再多住一*。陛下,您劝说的话语太冷淡。告诉 他您肯定波希米亚一切太平,是昨天得到这令人满意 的消息。这么一说就使他没了借口。 莱昂提斯 赫梅昂妮,说得好。 赫梅昂妮 若他说思念儿子,这十分在理,只要 他这么说立刻就放他回去,只要他如此发誓就不将他 挽留,我们女人倒要用纱槌把他撵走。可我要斗胆请 求您赏光再住上一个星期。在波希米亚的时候,您挽 留我的夫君,我同意让他在预定的分手*期之后多留 了一个月;可说实话,莱昂提斯,我爱您,决不比其 他女人对丈夫少爱半分。您留下吗? 波利西尼 不,夫人。 赫梅昂妮 但是您会留下的? 波利西尼 怕不行,真的。 赫梅昂妮 真的?您在用轻松的赌咒打发我。可 是尽管您想用赌咒使星辰偏离轨道,我仍要说:“陛 下请别走。”真的,您走不了。女人说那一声“真的 ”,其力量不亚于男人。您还是要走?您是在迫使我 要把您当囚徒留下,而不是贵客,离去时您可得支付 赎金,而不是一声谢谢。做哪个:囚徒还是贵客?凭 那句可怕的“真的”,您二者必做其一。 波利西尼 还是做客人吧,夫人。做囚徒意味着 我对您冒犯不恭,虽然您可以任意处罚,我可是不愿 轻易得罪您。 赫梅昂妮 那我也不做牢头。只做殷勤的女主人 。来吧,说说您和我丈夫小时候曾玩过的把戏。那时 你们是小太子吧? 波利西尼 美丽的夫人,那时我们还只是孩子, 一心以为这世界上只有和**一样的明天,我们会永 远都是孩子。 赫梅昂妮 我丈夫当时是不是比您*加调皮? 波利西尼 我们像孪生的羔羊在阳光下嬉耍,互 相咩咩地叫唤。相互间的交往以天真换天真。我们对 恶行劣迹一无所知,从来想不到还有人会干尽坏事。 我们若一直这样生活,柔弱的意志若从未让旺盛的血 气挑起那**,我们本可以无畏地对上天说“我们无 罪”,本应承继的罪孽也不见踪影。 赫梅昂妮 这么说,我猜想你们后来**了。 波利西尼 *圣洁的夫人啊,我们生来就注定要 *别人的引诱:当初我尚未成熟,我妻子还是个姑娘 ;您娇美的身影还没有掠过我那位年轻友伴的眼前。 赫梅昂妮 上天保佑我!请别再往下说了。不然 ,您那位王后和我就成了魔鬼。说吧说吧,让你们堕 落了,我们愿付出代价。若你们**次犯罪就与我们 同伙,又继续和我们犯罪下去,若你们只与我们同伙 而无别人。 莱昂提斯 说动他了? 赫梅昂妮 他会留下的。 莱昂提斯 我留他时他可不愿意。 赫梅昂妮,*亲爱的,你的口才可从未如此动听 。 赫梅昂妮 从没有过? 莱昂提斯 有一次。 赫梅昂妮 有两次好口才?那前一次是什么?告 诉我,好好地赞扬我,让我像填饱的畜禽般胀起。好 事不宣扬,就杀死了一千桩随之而来的好事,赞扬是 *好的酬劳。温柔的亲吻,能让我跑百里路程,若用 靴刺踢,只能跑短短的一程。言归正传吧,我做的第 二件好事是请求他留下,**件是什么?原来它还有 姐姐,可别是听错了。但愿她就叫神恩!我说过同样 的话吗?是什么时候?说吧,说吧,我等不及了。 P8-12