
出版社: 商务印书馆
原售价: 95.00
折扣价: 66.50
折扣购买: 汉语句法学/国外语言学译丛·经典教材
ISBN: 9787100219822
黄正德,美国哈佛大学语言学系教授,主要研究方向为语法理论、句法学、句法语义接口和汉语语法。除本书外,还著有Logical Relations in Chinese and the Theory of Grammar (1998),Between Syntax and Semantics(2009)等。 李艳惠,美国南加州大学语言学系教授,主要研究方向为句法学,包括汉语句法以及跨语言比较。除本书外,还著有Essays on the Representational and Derivational Nature of Grammar: The Diversity of Wh-constructions(2003,与 Joseph E. Aoun合著),以及合编的Chinese Syntax in a Cross-linguistic Perspective(2014),The Handbookof Chinese Linguistics(2014)等。 李亚非,美国威斯康星大学语言学系教授,主要研究方向为句法理论、词法句法界面关系。除本书外,还著有X0:A Theory of the Morphology-Syntax Interface (2005),Universal Grammar and Iconicity(2022)。 译者简介: 张和友,北京师范大学文学院教授,博士生导师。研究兴趣为句法学、语言(方言)比较,在《外语教学与研究》、《外语与外语教学》、《语言教学与研究》、《汉语学习》、《当代语言学》、《现代外语》、《语言学论丛》、《语言科学》、《北京大学学报》(哲社版)等专业刊物上发表论文近二十篇。
运用转换生成语法理论和方法分析汉语句法论题之名家名作,语言学家陆俭明教授在序言中三度“推崇”之经典。 本书是运用转换生成语法理论和方法研究汉语句法的代表性成果,是一部汉语语法名著,而且被众多院校作为语法学教材。