东岳庙(中文版)(精)

东岳庙(中文版)(精)
作者: (美)安·丝婉·富善|译者:李锦萍
出版社: 清华大学
原售价: 128.00
折扣价: 89.60
折扣购买: 东岳庙(中文版)(精)
ISBN: 9787302493914

作者简介

李锦萍,1980年生,山西省武乡县人。2004年,山西大学外语学院英语语言文学专业本科毕业;2009年,中国传媒大学语言学及应用语言学专业硕士毕业。自2011年1月起,在北京民俗博物馆工作,馆员。

内容简介

在北京两座东城门之一的齐化门(译者注:现称朝阳门)外,通往通州的一条路上,矗立着一座用来祭祀泰山的皇家庙宇 ——东岳庙,它是忽必烈在位(1260—1294年)时期,或更早的时候建成的。在这座由许多大大小小的院子组成的庙宇中,坐落着一百零五座各式建筑,安放有一百八十尊主要塑像,以及不计其数的、规模较小的侍从塑像。这里是北京香火最旺的庙宇之一,几乎每天都有大批民众到此,一个殿座接着一个殿座地烧香。农历每月的初一和十五是特殊的祭拜日,通常会举办一些小规模的活动。不过春节期间,这里总是人山人海,熙熙攘攘。在这个欢庆的日子里,庙门对面的牌楼装饰有五彩纸花,门前小广场挤满了摊贩 ——卖香的、卖头饰的、卖首饰的、卖药的,还有卖吃食的。瞧,这里蹲着一位,一手端着一碗热气腾腾的面条,一手用筷子迅速地把滚烫滑溜的面条送进嘴里,就着白菜或萝卜干咸菜;那儿有一位老太太正在挑选假发,来遮住她日渐稀疏的头顶;姑娘买来白茉莉花,插在乌黑发亮的头发上;孩子们手里拿着长长的糖葫芦,鲜红的果子外边裹着亮晶晶的蜜糖,顶端还飘着一面彩色的小纸旗;到处都是拉洋片的(译者注:拉洋片是中国的一种传统民间艺术。表演者通常为一人,使用的道具为四周安装有镜头的木箱,箱内装数张图片,并使用灯具照明。表演时表演者在箱外拉动拉绳,操作图片卷动,观看者通过镜头观察到画面的变化。通常内置的图片是完整的故事或者相关的内容,表演者同时配以演唱,解释图片的内容)和说书的,他们身边总是围着一大群人;乞丐们小心翼翼地在人群中穿梭,伸着手讨要生活。空气中弥漫着甜甜的味道:栗子在灼热的、放了糖的沙子中上下翻腾;滚烫的油锅里放进了年糕;烤红薯散发出温润软糯的香气,肉在微热的油中“滋滋”作响……然而,最主要的还是燃香散发出的味道。 在瘟癀宝殿里供奉着七尊主要塑像,它们都身着武将服装,沿南墙面朝门端坐。靠边墙的是一些较小的塑像,东西两边各站五尊。两边的第一组塑像头上都长有角,一尊手执短棍,另一尊背着篮子;第二组都长着红头发,手里拿着罐子;第三组头戴道士帽子,一尊手拿篮子,另一尊手拿罐子;第四组东边的手执卷轴,西边的长着红头发,但手里什么都没有;第五组东边的手里拿着一只葫芦,西边的手执锯齿形的剑。 在七尊主要塑像中,居中的那尊脸是黄色的,长着红色的眉毛和头发,手执一把宝剑。他戴着两只巨大的耳环,帽子上装饰有动物头(图片XVb),面前的牌位上写着“灵应将军”。他就是瘟癀宝殿的主神,掌管控制传染病。施老师说,主神名叫吕岳,是《封神演义》中的人物,但吕岳只是曾经供奉在瘟癀宝殿里,现在真正的神是宋朝时期被封神的宗广,封号钟文。然而,清朝不承认宋朝所封之神,仍旧尊封由姜子牙分封的吕岳为瘟癀大帝。康熙把这尊吕岳塑像放在东岳庙里,以期保护北京城不受瘟疫侵扰。 《东岳庙》以一个外国人的视角,来讲述中国的神话故事。在口述内容的基础上,富善女士还将相关神话传说与旧闻轶事收录其中,内容包罗万象,生动翔实。此外,丰富的图片资料和大段的实景描写,也为东岳庙的修复和修缮提供了宝贵的历史资料。