安娜·卡列尼娜(上下)(精)/力冈译文全集

安娜·卡列尼娜(上下)(精)/力冈译文全集
作者: (俄罗斯)列夫·托尔斯泰|译者:力冈
出版社: 安徽师大
原售价: 230.00
折扣价: 0.00
折扣购买: 安娜·卡列尼娜(上下)(精)/力冈译文全集
ISBN: 9787567632639

作者简介

内容简介

幸福的家庭每每相似,不幸的家庭各有各的苦 情。 奥布朗斯基家里一切都乱了套。妻子发现丈夫 和以前的法籍女家庭教师有私情,就向丈夫声明, 不能再跟他一起过下去了。这种状况已经持续了三 天。在这样的状况下,不仅夫妻两人,而且一家大 小,上上下下,都感到**难*。他们都觉得生活 在一起没有意思,觉得他们这奥布朗斯基一家大小 、上上下下的关系还不如随便哪一家客店里萍水相 逢的旅人。妻子在房里不出来,丈夫已有两天多不 在家。孩子们在家里到处乱跑,就像丢失的孩子。 英籍女家庭教师跟女管家吵了架,写了信请朋友给 她另找位置;厨师昨天午餐时候就走掉了;做下手 的厨娘和车夫也都提出辞工。 在口角之后第三天,司捷潘·阿尔卡迪奇·奥 布朗斯基公爵(社交界都叫他小名司基瓦)在惯常 的时间,也就是早晨八点钟醒来,不是在妻子的卧 室里,而是在自己的书房里,在上等山羊皮沙发上 。他把保养得很好的肥胖身子在弹簧沙发上翻转了 一下,紧紧抱住枕头的另一头,将脸贴在枕头上, 似乎还想再睡上很久;可是他忽然一骨碌爬起来, 坐在沙发上,睁开眼睛。 “哦,哦,是怎么来着?”他回想着梦境,在 心里说。“哦,是怎么来着?对了!是阿拉宾在达 姆施塔特举行宴会;不,不是在达姆施塔特,而是 在美国的什么地方。对了,不过达姆施塔特①就在 美国。对了,阿拉宾在玻璃桌子上设宴,连桌子也 唱起《我的宝贝》②,不是《我的宝贝》,而是* 好听的什么歌儿,还有一些小小的长颈玻璃瓶,玻 璃瓶原来都是女人。”他回想道。 奥布朗斯基的眼睛放射出快活的光彩。他微微 笑着沉思默想起来。“是啊,真有意思,太有意思 了。梦里还有很多妙事儿,不过用言语是说不出来 的,而且一醒来连想也想不清楚了。”他看到一幅 呢绒窗帘边上透进来的一缕阳光,便快活地把两条 腿从沙发上耷拉下来,用脚去找妻子绣了花的那双 金色鞣皮拖鞋(那是去年给他的生*礼物),而且 依照他九年来的**惯,不等起*,就朝他在卧室 里挂晨衣的地方伸过手去。这时他才猛然想起来, 他不是睡在妻子的卧室里,而是睡在书房里,想起 自己为什么不睡在卧室里,而睡在书房里;脸上的 笑容消失了,他皱起眉头。 “唉,唉,唉!唉!……”他回想起一切种种 ,叹起气来。于是他的脑海里又出现了他和妻子口 角的详情细节、他的尴尬情形和他自己铸成的*使 人伤心的过错。 “是啊!她不肯原谅,也不可能原谅。而且* 糟糕的是,一切都是我的过错——是我的过错,却 也不能怪我。可悲之处就在这里。”他想道。“唉 ,唉,唉!”他回想起这次口角中*使他难堪的场