
出版社: 光明日报
原售价: 9.00
折扣价: 6.31
折扣购买: 神奇故事集(中外名著榜中榜)/六角丛书
ISBN: 9787511208231
蒲隆:生于1941年,原名李登科,甘肃定西人。1963年毕业于西北师范大学外语系,1981年在山东大学美国文学研究所获硕士学位。此后,在兰州大学英语系任教。1994-1995年作为美国富布赖特学者在哈佛大学从事狄金森的研究与翻译。译作:《洪堡的礼物》(贝娄著)、《汤姆叔叔的小屋》(斯托夫人著)、《软纽扣》(斯泰因著)、《莫扎特与狼帮》(伯言斯著)、《岁月》(吴尔大著)、《托诺-邦盖》(威尔斯著)、《吉姆老爷》(康拉德著)等。 霍桑(1804—1864),美国19世纪后期浪漫主义文学的重要作家。他的代表作《红字》一经问世,便引起了巨大轰动,在时隔一个半世纪后的今日仍是不朽的经典名著。小说以深邃的主题,象征、隐喻等艺术手法的运用而形成了独特的风格,其中象征手法影响了《白鲸》的作者麦尔维尔、法国的波德莱尔以及现代派文学的象征主义。此外,霍桑对美国文学史上一批卓有成就的作家诸如海明威、菲兹杰拉德、福克纳等都产生过影响。
珀耳修斯是达那厄的儿子,达那厄是一个国王的女儿。在珀耳修斯很 小很小的时候,一些恶人把他们母子俩装进了一只箱子,扔到海上漂浮着 。狂风大作,箱子就从岸边刮走了。汹涌的波涛把它颠上颠下。达那厄把 孩子紧紧搂在怀里,生怕一个大浪会掀起泡沫飞溅的浪头,打到他们身上 来,可是箱子却乘风破浪,向前航行,既没有沉,也没有翻。最后,夜幕 降临了,它漂到一个小岛附近,被一个渔夫的鱼网缠住,拖到了沙滩上。 这个岛叫做塞里福斯岛,由波吕得克忒斯王统治着,他恰巧是那个渔夫的 哥哥。 我很高兴告诉你们,这个渔夫极其忠厚正直。他对达那厄母子俩真是 关怀备至,并且不断地帮助他们。到后来,珀耳修斯长成了一个英俊少年 ,又健壮,又活泼,并且学会了一身好武艺。在这以前,波吕得克忒斯王 早就见过这两个外乡人——母亲和孩子——他们是坐在一只箱子里漂浮到 他的王国里来的。国王一点也不像他的渔夫弟弟那么善良仁慈,而是一个 狼心狗肺的家伙。他决定打发珀耳修斯去从事一项危险的工作。做这件事 ,珀耳修斯八成儿会把命送掉,这样一来,他就可以对达那厄本人行害了 。于是,这个人面兽心的国王花了很长很长的时间考虑:什么是一个小伙 子可能做的最危险的事呢?最后,他讦上心来,想起了一件可能致人于死 命的工作,便打发人去把小伙子珀耳修斯找来。 小伙子到了王宫,看见国王在他的御座上坐着。 “珀耳修斯,”波吕得克忒斯对他奸笑着说,“你已经长成了一个英 俊的小伙子,你和你的好妈妈不仅得到了我那高尚的渔夫弟弟的好心照料 ,也受到我本人无微不至的关怀,我想你决不会忘恩负义吧?” “请陛下吩咐,”珀耳修斯答道,“我愿舍身报答这些恩典。” “那好。”国王继续说,仍然是一副皮笑肉不笑的嘴脸,“我有一个 小小的冒险计划向你提出来;你是个勇敢有为的青年,一定会把这件事看 成吉星高照,因为这是干载难逢的叫你出人头地的机会。我的好珀耳修斯 ,你一定知道我想娶美丽的希波达弥亚公主的事吧。按照规矩,我得给新 娘赠送一件稀世珍宝作为礼物。老实说,我还不明白到哪里能弄一件东西 好讨得公主的欢心呢。可是,今天早上,我总算想到了一件再合适不过的 东西。” “我能够帮助陛下把它弄到手吗?”珀耳修斯急切地嚷道。 “你能够的,如果你正是我所相信,”那么一个勇敢的青年的话。” 波吕得克忒斯王回答道,显出一副和蔼可亲的样子。“我想送给美丽的希 波达弥亚公主的新娘礼物不是别的,就是戈耳工墨杜萨的蛇发头。我亲爱 的珀耳修斯,我就指望你把它给我带回来呢。因为我急于跟公主成亲,所 以,你去找戈耳工越早,我心里越高兴。” “明日一早我就动身。”珀耳修斯答道。 “那就劳你的驾了,见义勇为的小伙子!”国王说,“不过,珀耳修 斯,在砍戈耳工的头时,要胆大心细,干净利落,不得伤了它的脸面,一 定要完好无损地带回来。这样才会投合美丽的希波达弥亚公主的雅兴。” 珀耳修斯离开了王宫。他刚走到听不见声音的地方,波吕得克忒斯就 放声大笑起来,他是个蛇蝎心肠的国王,看见小伙子这么轻易地落入圈套 ,真是乐不可支。珀耳修斯答应去砍掉墨杜萨的蛇发头的消息很快就传开 了,人人都兴高采烈。因为这个岛上的大多数居民都像国王一样坏,他们 看见达那厄母子俩大祸临头,比干什么事都开心。不幸的塞里福斯岛上的 唯一的好人就是渔夫。珀耳修斯一路走去,人们指着他的脊梁骨龇牙咧嘴 ,挤眉弄眼,肆无忌惮地嘲弄他。 “哈,哈!”他们嚷道,“墨杜萨的蛇会把他咬舒服呢!” 那时候,有三个活着的戈耳工,她们是开天辟地,古往今来最奇怪、 最可怕的妖怪,可能也是将来世世代代所能看到的最奇怪、最可怕的妖怪 。我简直不知道管她们叫什么魑魅魍魉,她们是三姊妹,样子有点儿像女 人,其实是一种非常凶恶的龙。的确,很难想象这三姊妹是怎样恶毒的东 西。要是你们相信我的话,嘿,她们每一个的头上长的不是毛发,而是一 百条大蛇,全都活着,纠结扭动,旺着舌头,舌尖上还有一对叉状毒刺呢 !戈耳工的牙是很长的獠牙,非常可怕。她们的手是黄铜的,浑身上下长 着鳞甲,鳞甲即使不是铁片,起码也是一种坚不可破的硬东西。她们还长 着翅膀,我可以向你们保证,这些翅膀壮丽无比,因为翅膀上的每片羽毛 都是光彩夺目的纯金,戈耳工在阳光下飞翔的时候,一双翅膀看上去金光 耀眼。 可是,人们偶尔看见她们在高空发出的闪闪金光时,不是停下来定睛 细看,而是撒腿就跑,尽快躲藏起来。也许,你们认为他们害怕给戈耳工 当头发的毒蛇咬,怕她们可憎的獠牙咬掉他们的头,怕被她们的铜爪撕得 粉碎。当然啦,这些都是危险,但绝不是最大的危险,也不是最难躲避的 危险,这三个凶恶的戈耳工最毒的一手就是,如果一旦有个可怜人定睛注 视一下她们哪一个的脸,这人当下就会变成没有生命的冰冷的石头! 这样一来,你们就不难看出,这是奸诈的波吕得克忒斯王为天真的小 伙子精心策划出的一一场危险透顶的冒险行为。珀耳修斯本人把这件事仔 细琢磨过后,也觉出他很少有生还的希望了,因为他很有可能变成一尊石 像,却不大可能带回墨杜萨的蛇发头。就是比珀耳修斯年长的人也觉得一 筹莫展。他不仅要同这个金翅膀、铁鳞片、蛇头发、铜爪子的妖怪搏斗, 还要把它杀掉,而且还得闭着眼睛干,至少不能正眼瞅跟他搏斗的敌手, 否则,他就在举起胳膊出击的当儿变成硬撅撅的石头了,而且就这样举着 胳膊站上几百年,直等风吹雨打,把他摧毁为止。对一个想在这光明美丽 的世界上建立奇功,过幸福生活的青年来说,这无疑是祸从天降。 珀耳修斯想到这些事情就闷闷不乐,又不忍心把他答应干的事告诉母 亲。于是他拿起盾,佩上剑,从小岛渡海到了大陆,在一个偏僻的地方坐 下来,眼泪忍不住扑簌扑簌往下掉。P3-5