日瓦戈医生(全译插图本)(精)/世界文学名著名译典藏

日瓦戈医生(全译插图本)(精)/世界文学名著名译典藏
作者: (苏)帕斯捷尔纳克|译者:姚利锁//史燕燕
出版社: 长江文艺
原售价: 42.00
折扣价: 22.70
折扣购买: 日瓦戈医生(全译插图本)(精)/世界文学名著名译典藏
ISBN: 9787570203109

作者简介

鲍·帕斯捷尔纳克(1890—1960) 苏联作家,诗人,翻译家。生于画家家庭。著有多种诗集及翻译作品。代表作《日瓦戈医生》获1958年度诺贝尔文学奖。

内容简介

1903年夏天的一天,尤拉和舅父坐着一辆四轮马 车,驶过田野,他们去见伊万·伊万诺维奇·沃斯科 博伊尼科夫,他是位教师、普及教科书的编者,住在 科洛格里沃夫领地的杜普梁卡,在那里他经营着丝绸 制造厂,同时,他还是一位著名的艺术赞助者。 正赶上喀山圣母节,也是收割大忙的时候。可能 恰逢正午休息,或是因为过节,田野里不见一个人影 。没有收割完的庄稼地,在太阳的照射下,就像是犯 人只剃半边头的阴阳脑袋。小鸟在田野上空盘旋。天 气炎热,田野寂静无声,只有长着沉甸甸麦穗的麦秆 直直地挺立着。 远处,麦地的麦茬上堆起了整齐的麦垛,如果你 目不转睛地看过去,它们就像在移动,像土地丈量者 写着什么,沿着地平线在走着。 “这些地是谁的?”尼古拉·尼古拉耶维奇问帕 维尔,帕维尔给出版商打零工,他斜坐在马车的驾座 上,隆起双肩,搭着二郎腿,很明显,驾车并非他的 固定职业。“这些地是地主的还是农民的?” “这些地是地主的。”帕维尔正抽着烟,过了一 会用鞭梢指着另一边说,“那些地才是农民的!—— 驾。”他不时地朝马吆喝着,紧盯着马尾和马后臀, 好像工程师密切注视着他的气压表。这两匹马和天下 所有的马一样,驾辕的马天生憨厚,老实地拉车跑着 ;而右边拉偏套的马,拱起它的头,像一只天鹅,似 乎不谙驾车技艺,是个十足的懒惰者,想着到一定时 候,奔腾跳跃,系着的响铃叮当作响。 尼古拉·尼古拉耶维奇随身带着由沃斯科博伊尼 科夫写的关于论述土地问题书的样稿。由于出版审查 制度越来越严,出版商要求作者修改此书。 “这里的老百姓失去控制了。”尼古拉·尼古拉 耶维奇告诉帕维尔,“附近乡里一个生意人喉咙被割 了,县里的种马场也被烧了。不知你怎么看这事?你 们村里人怎么说?” 但是,很明显,帕维尔的看法甚至比出版审查员 的观点还要悲观,审查员一直想要沃斯科博伊尼科夫 减少对土地问题的热情。“怎么说?农民们被宠坏了 ——对他们太好了。这对我们没什么好处。给农民行 动自由,天晓得,我们立刻就会相互斗得你死我活— —驾!又来了!” 这是尤拉第二次随舅父一起去杜普梁卡。他以为 他记得这条路。每当田野沿路向两旁延伸,绕着森林 形成一条狭窄的边沿,他想他记得这个地方,大路应 在这里向右转,拐过弯去,六英里长的科洛格里沃夫 庄园的全景就呈现在眼前,还有那条河在远处闪闪发 亮,以及河那边的铁路。然而,他每次都记错了。田 野绵延不断,和树林交错相连。一片片林间交错的田 野令他心驰神往,心旷神怡,令他遐想,憧憬未来。 没有一部能使尼古拉·尼古拉耶维奇日后成名的 作品问世。尽管他的想法日臻成熟,但他不知道如何 表达得更加贴切。不久,在当代作家、大学教授以及 ★《日瓦戈医生》是一部知识分子的命运史,是二十世纪俄罗斯文学史上为数不多的具有广阔的历史容量、社会生活与精神生活容量的长篇作品。 ★帕斯捷尔纳克凭借《日瓦戈医生》荣获1958年诺贝尔文学奖 ★俄罗斯文学研究会会长刘文飞专业音频解读