丛林之书(名家名译全译本)(精)

丛林之书(名家名译全译本)(精)
作者: (英)鲁德亚德·吉卜林|责编:何玲|译者:张炽恒
出版社: 旅游教育
原售价: 46.00
折扣价: 28.10
折扣购买: 丛林之书(名家名译全译本)(精)
ISBN: 9787563737826

作者简介

张炽恒,1963年9月13日出生于江苏南通。1983年毕业于徐州师范学院数学系。1991年毕业于上海师范大学文学研究所世界文学专业,同年获文学硕士学位。现为自由撰稿人,外国文学译者,上海翻译家协会会员。主要译作有《布莱克诗集》《泰戈尔诗选》《水孩子》《焦点略偏》《埃斯库罗斯悲剧全集》等。

内容简介

莫格里的兄弟们 黑夜被蝙蝠芒恩释放, 被老鹰兰恩带回了家中 ; 牛群被关进棚栏厩舍, 拂晓前我们要通宵放纵 。 这是耀武扬威的时刻, 张牙舞爪各显神通。 听啊,叫唤声声!——祝 狩猎大吉, 遵守丛林法则的兽众! ——《丛林夜歌》 这是西奥尼山中一个非 常温暖的夜晚,狼爸爸睡了 一个白天,醒来已是七点钟 了。他挠挠身子,打个哈欠 ,把爪子一个一个伸展开来 ,甩脱爪尖上的睡意。狼妈 妈垂着脑袋趴在那儿,鼻子 拱在四个打着滚吱吱尖叫的 狼崽儿中间。月光照进了他 们一大家子居住的洞穴门口 。“嗷!”狼爸爸说,“又该 去狩猎了。”他正要纵身下 山,一个拖着毛蓬蓬的尾巴 的小身影跨进门来,嗥叫着 说道:“狼首领啊,祝你好 运。祝你们高贵的孩子好运 ,长出一口结实的白牙,绝 不至于忘了这世上还有挨饿 的动物。” 这一位就是豺,名叫塔 巴克,一个专捡残羹剩饭的 家伙。印度的狼都瞧不起塔 巴克,因为他到处招灾惹祸 ,传播流言蜚语,还到村子 里的垃圾堆上扒拉碎皮烂筋 充饥。但同时他们也怕他, 因为塔巴克比丛林里的任何 一种动物更容易发疯。他发 起疯来,就会忘记自己曾经 惧怕过什么动物,在森林里 到处乱窜,见谁咬谁。就连 老虎看到塔巴克发疯,也会 跑到一边躲起来,因为在野 生动物受不了的事情里面, 最丢脸的就是染上疯病。我 们称之为狂犬病,但他们叫 作“地万泥”,也就是疯病。