
出版社: 中国对外翻译
原售价: 18.00
折扣价: 0.00
折扣购买: 百万英镑/双语名著无障碍阅读丛书
ISBN: 9787500132783
1 我二十七岁时担任旧金山一家矿业经纪人事务所 的雇员,十分熟悉证券交易中的全部细节。我独自一 人 活在世上,举目无亲。我头脑聪明,声名清白,除此 之 外,没有什么可以依靠的。但是,上述两个优点却使 我 踏上了最终获得成功的大道。我对这个前景感到满意 。 星期六下午收盘之后的时间是属于我自己的。我 习 惯于把那个时间花费在到海湾里驾驶小帆船上。一天 , 我冒险冒得过了头,把帆船驾到了大海上。夜幕降临 时,我差不多已经绝望了。就在这个当儿,一艘驶向 伦 敦的小型双桅横帆船把我给搭救了。旅途遥远,狂风 暴 雨,船上的人要求我干普通水手的活儿,不付工钱, 以 此来抵搭船的费用。我在伦敦登岸时,身上衣衫褴褛 , 口袋里只有一美元。这一美元钱让我维持了二十四个 小 时的食宿。 翌日上午十点钟左右,我没精打采,饥肠辘辘, 独 自一人徘徊在波特兰广场一带。这时候,有个小孩由 保姆牵着从我身边经过,把一个美味香甜的大梨—— 只 是咬掉了一口啊——扔进了路边的阴沟里。我当然停 住 了脚步,目光中充满了渴望,盯着那个沾了泥巴的宝 物 看。我嘴里馋得直流口水,胃里渴望它来填充,整个 躯 体都在祈求着它。但是,我每次移动着身子想要把它 捡 起来时,都会有路过的人看出我的企图,这时候,我 当 然直挺着身子,显得无所用心的样子,假装着自己压 根 儿没对那个大梨动过念头。同样的情形一次又一次地 重 演,但我始终未能拿到那个大梨。我决定孤注一掷, 不 顾一切颜面,准备抓起梨子,突然,我身后的一扇窗 户 向上拉起了百叶窗,有位绅士探出头来喊着: “请进屋来吧。” 一位外表体面的仆人把我领了进去,进入了一个 奢华的房间,里面端坐着两位上了年纪的绅士。他们 支 开了仆人,请我坐了下来。他们刚刚用完早餐,我看 见 吃剩下的食物后,几乎控制不了自己了。面对着那些 食 物,我几乎要失去理智。但是,由于他们并没有请我 品 尝,我就得尽最大努力忍受着饥饿的痛苦。 2 是啊,那儿不久前发生了一件事情,我当时对此 一 无所知,直到好些日子之后才知道,不过,我这就向 您 叙说吧。两天前,老绅士兄弟二人为一件事情争论得 不 可开交,最后一致同意用打赌的方式来做决断。这是 英 国人决定事情时常用的方式。 您一定还记得,英国同某个国家有过公共交易, 为 了达到其中某个特殊目的,英格兰银行曾经发行过两 张 纸钞,每张面值一百万英镑。不知为什么,只使用并 注 销了其中的一张,另外一张仍然存放在银行的保险库 里。是啊,绅士兄弟二人闲聊时正好思忖着,如果有 那 么一位陌生人,绝对诚恳老实,聪颖智慧,却流落到 了 伦敦,无亲无故,身上除了揣着一张百万英镑的大额 钞票之外身无分文,而且还无法证明自己就是钞票的 拥 有者,那此人的境遇会如何呢?兄长说,此人会活活 饿 死,弟弟说,他不会饿死。兄长说,此人无法把钞票 拿 到银行或者任何别的地方去使用,因为他会当即遭到 逮 捕。于是,兄弟二人一直争论着。最后,弟弟说,他 愿 意赌两万英镑,因为断定,陌生人揣着钞票无论如何 可 以活上三十天,而且还不会进监狱。兄长接受了他下 的 赌。弟弟跑到了银行,把那张百万英镑的钞票买了下 来。您看看,完全是英国人的气派,浑身都是勇气。 紧 接着,他口授了一封信,由他的一位秘书用漂亮的圆 体 字写了出来。然后,兄弟二人在窗户前面坐了一整天 , 注视着有位合适的人选把信托付。 他们倒是看到了许多长着诚恳老实面孔的人经过 , 但显得不够聪颖智慧。有许多聪颖智慧的人,但又显 得 不够诚恳老实。有许多人两者兼而有之,但看上去不 是 穷人,或者即便是穷人,但又不是陌生人。总是美中 不 足,直到我出现了。他们一致认为,我符合所有条件 , 于是毫无异议地选定了我。我此刻正在等待着,想要 知 道把我召唤进屋的原由。他们开始询问关于我本人的 情 况,很快就清楚了我的经历。最后,他们告诉我说, 我 符合他们设定的目标。我说,我打心眼里高兴,便问 了 那是什么目标。他们中一位接着递给了我一个信封, 说 我可以在信封里面找到答案。我正要把信拆开,但他 说 不要拆,要我把信带回寓所,仔细认真地看信,不要 匆 忙或者草率。我被弄得云里雾里,想要把事情讨论得 清 楚一些,但他们不肯。于是,我告辞了,心里觉得委 屈,感觉受到了侮辱,因为这显而易见是个恶作剧, 而 自己则成了嘲弄的对象。不过,我只得忍辱负重,因 为 自己深陷眼下的处境,面对有钱有势的人的轻蔑简慢 态 度,我是不能表露出愤怒情绪的。P3-7