凡尔纳科幻小说(少年简读版共4册)

凡尔纳科幻小说(少年简读版共4册)
作者: (法)儒勒·凡尔纳|责编:李加玲//曲爽杰|译者:唐果|绘画:央
出版社: 青岛
原售价: 128.00
折扣价: 70.40
折扣购买: 凡尔纳科幻小说(少年简读版共4册)
ISBN: 9787573600912

作者简介

内容简介

主仆相识 1872年,英国伦敦贝林 顿花园塞威尔街7号住着一 位费利斯·福格先生。他从 来不做任何引人注目的事, 极少抛头露面。人们只知道 他是一位贵族、上流社会有 风度的绅士,却不知道他是 伦敦改良俱乐部里最奇特、 最出众的会员。福格先生是 地道的英国人。他没有众所 周知的职业,也没有参加伦 敦的任何协会,只是因为在 巴林兄弟银行开了户,获得 了一定的信用,经巴林兄弟 介绍,加入了伦敦改良俱乐 部。 费利斯·福格无疑是富有 的,但只热心公益,并不挥 霍。他不好交际,生活按部 就班,每天总是分秒不差地 做同样的事,并且很多年没 有离开伦敦了。除了那个俱 乐部,没有人在其他地方看 见过他。他唯一的消遣就是 看报和打惠斯特牌,这种安 静的游戏很适合他的性格。 他赢多输少,但从不把赢的 钱揣进自己的腰包,而是列 入慈善预算中。 福格先生没有妻子儿女 ,也没有亲戚朋友,独自生 活在这座房子里,家里只有 一个仆人。他都在俱乐部里 吃午餐和晚餐,时间固定, 并且总是在同一家餐厅,甚 至总坐在同一张桌子上用餐 。 福格先生的生活习惯一 成不变,于是他的仆人要干 的活就很少。福格先生要求 自己的仆人做事一丝不苟, 分秒不差。仆人如果出现任 何的失误,就会被辞退!就 在10月2日那一天,福格先 生辞退了他的仆人詹姆斯· 伏斯特,原因很简单:这位 唯一的仆人送来剃胡子用的 水,水温只有华氏84度,而 不是华氏86度。 现在,费利斯·福格正等 待前来接替詹姆斯的新仆人 。按照约定,那人应该在11 点到11点半之间到。只见他 安静地坐在扶手椅上,双脚 并拢,像个接受检阅的士兵 。这时,有人敲门。已经被 辞退的詹姆斯走了进来,说 :“先生,新仆人到了。”话 音刚落,一个三十来岁的小 伙子走了进来,向福格先生 行礼。 “您是法国人吗?是叫约 翰吗?”福格问道。 “是的,先生,不过您可 以叫我路路通。”新仆人回 答,“大家一直都这样叫我 ,因为我天生多才多艺,什 么事情也难不倒我。先生, 我干过很多行当,当过流浪 歌手、马戏演员、体操教练 ……我知道您是全英国最守 时、最喜欢深居简出的人, 于是我就自告奋勇希望能在 您府上吃碗安稳饭……” “可以了,路路通。”福 格先生打断了路路通的话, 接着说,“您的情况我大致 了解了,您清楚在我这儿干 活的规矩吗?” “清楚的,先生。”路路 通回答。 “很好,现在您的表几点 ?”福格先生又问。 路路通掏出一块银怀表 看了看,然后回答了福格先 生。 福格先生说:“您的表慢 了4分钟,记住慢了4分钟。 从现在开始,1872年10月2 日星期三上午11点29分, 您就是我的仆人了。”话音 刚落,福格先生就起身拿起 帽子戴在头上,然后一言不 发地朝门外走去。不一会儿 ,原先的仆人詹姆斯也离开 了,宅子里只剩下路路通一 个人了。 理想的工作 这是路路通第一次见到 福格先生。他约莫四十岁, 仪表堂堂,身材高大,略微 有些发福,但这并不影响其 体形;他脸色略显苍白,有 一口整齐洁白的牙齿。他沉 着冷静、目光澄澈、不动声 色,做起事来四平八稳,永 远有备而来,像精密计时器 一样准确无误。他觉得和人 交往难免会误事,因此从不 与任何人交往,独自生活, 甚至可以说,他是离群索居 的。 路路通是个诚实的小伙 子,嘴唇微翘,脑袋圆圆的 ,脸有点胖,一双碧蓝色的 眼睛,棕色的头发总是乱蓬 蓬的,样子十分可爱。他身 材魁梧,肩宽腰圆,肌肉结 实,孔武有力,但性情温和 ,很让人喜欢。他年轻时游 荡够了,现在渴望安定。但 他以往所遇到的东家个个异 想天开,生活毫无规律,喜 欢冒险,于是他只好频繁地 换工作,直到来到福格先生 府上。 11点半已过,路路通独 自待在塞威尔大街的房子里 。他开始将房子巡视一圈, 从地窖看起,一直看到阁楼 。接着他来到三楼,找到自 己的卧室,房间里装有电铃 和通话管道,壁炉上放着一 台电子钟,与福格先生房间 的钟分秒不差。钟的上方贴 着一张纸条,上面写着路路 通每天的工作内容。路路通 高兴地把这张工作表琢磨了 一番,把各项该做的事牢记 于心。 福格先生衣帽间里的衣 物叠得整整齐齐,每条长裤 、每件衣服或背心上都按顺 序标有序号,每次存入取出 都登记在案,登记本上面根 据季节的不同标明该穿什么 衣裤,就连穿什么鞋子也有 一套规定。他的卧室里还有 个不大不小的保险柜,其构 造非常坚固,既能防火,又 可防盗。总之,这所房子舒 适安逸,一切都安排得井井 有条,房子的主人过着十分 安逸的生活。 路路通高兴地说:“一切 都正合我意,福格先生真是 一个循规蹈矩的绅士,我一 定会和他好好相处的!” P1-5