底牌/阿加莎·克里斯蒂作品

底牌/阿加莎·克里斯蒂作品
作者: (英)阿加莎·克里斯蒂|译者:辛可加
出版社: 新星
原售价: 28.00
折扣价: 17.90
折扣购买: 底牌/阿加莎·克里斯蒂作品
ISBN: 9787513312912

作者简介

阿加莎·克里斯蒂,无可争议的侦探小说女王,侦探文学史上最伟大的作家之一。 阿加莎·克里斯蒂原名为阿加莎·玛丽·克拉丽莎·米勒,一八九○年九月十五日生于英国德文郡托基的阿什菲尔德宅邸。她几乎没有接受过正规的教育,但酷爱阅读,尤其痴迷于歇洛克·福尔摩斯的故事。 第一次世界大战期间,阿加莎·克里斯蒂成了一名志愿者。战争结束后,她创作了自己的第一部侦探小说《斯泰尔斯庄园奇案》。几经周折,作品于一九二○正式出版,由此开启了克里斯蒂辉煌的创作生涯。一九二六年,《罗杰疑案》由哈珀柯林斯出版公司出版。这部作品一举奠定了阿加莎·克里斯蒂在侦探文学领域不可撼动的地位。之后,她又陆续出版了《东方快车谋杀案》、《ABC 谋杀案》、《尼罗河上的惨案》、《无人生还》、《阳光下的罪恶》等脍炙人口的作品。时至今日,这些作品依然是世界侦探文学宝库里最宝贵的财富。根据她的小说改编而成的舞台剧《捕鼠器》,已经成为世界上公演场次最多的剧目;而在影视改编方面,《东方快车谋杀案》为英格丽·褒曼斩获奥斯卡大奖,《尼罗河上的惨案》更是成为了几代人心目中的经典。 阿加莎·克里斯蒂的创作生涯持续了五十余年,总共创作了八十部侦探小说。她的作品畅销全世界一百多个国家和地区,累计销量已经突破二十亿册。她创造的小胡子侦探波洛和老处女侦探马普尔小姐为读者津津乐道。阿加莎·克里斯蒂是柯南·道尔之后最伟大的侦探小说作家,是侦探文学黄金时代的开创者和集大成者。一九七一年,英国女王授予克里斯蒂爵士称号,以表彰其不朽的贡献。 一九七六年一月十二日,阿加莎·克里斯蒂逝世于英国牛津郡沃灵福德家中,被安葬于牛津郡的圣玛丽教堂墓园,享年八十五岁。

内容简介

第一章 夏塔纳先生 “亲爱的波洛先生!” 绵软的、猫一样的声音——听来纯粹是为交际场 合而生的,不带一丝情感波动或事先准备的痕迹。 赫尔克里·波洛转过身。他微鞠一躬,十分正式 地和对方握手。 他的眼中闪过一丝不同寻常的光芒。可以说,与 这个人的邂逅,唤醒了某种他极少触及的情绪波澜。 “亲爱的夏塔纳先生。”他说。 两人都没动,如同两名各就各位的决斗者。 衣装考究的伦敦人潮从他们身旁缓缓流过,轻声 细语绵绵不绝。 “亲爱的,快看——好精美啊!” “漂亮极了,不是吗?” 这里是在威塞克斯宫举办的鼻烟盒展览,门票每 人一几尼,最后都将捐给伦敦的各家医院。 “亲爱的朋友,幸会!”夏塔纳先生说,“最近 没送人上绞架或者断头台?犯罪也有淡季?不法之徒 的淡季?还是说今天下午这里会发生抢劫案?那可太 刺激了。” “哎呀,先生,”波洛说,“我纯粹是个人出游 而已。” 夏塔纳先生的注意力暂时被一个“迷人的小东西 ”吸引走了,她的脑袋一侧留着狮子狗般紧紧缠绕的 鬈发,另一边则佩着三个黑草编的羊角。 他说:“宝贝,怎么不来参加我的宴会?真的非 常棒!好多人都和我聊了起来!有个女人居然还说‘ 你好’‘再见’‘多谢’——不过她当然是从某个‘ 田园城市’来的,可怜的宝贝!” “迷人的小东西”礼貌地回应了几句,波洛则仔 细端详着夏塔纳先生上唇的小胡子。 漂亮的小胡子——非常精致——全伦敦也许只有 他的小胡子能和赫尔克里·波洛的媲美。 “但不如我的华丽,”他喃喃自语,“不,怎么 看都差一个档次,不过他的胡子确实相当醒目。” 夏塔纳先生整个人都很醒目——精心设计过的, 刻意营造出一种恶魔般的阴险气息。他又高又瘦,阴 郁的长脸,两道浓黑的眉毛,小胡子抹了蜡油,硬邦 邦的,下唇底下还留了一小撮胡须。他的衣着颇具艺 术气息,剪裁极为精心,却隐隐透出一丝怪诞。 每个健康的英国人看到他都恨不能猛踹一脚。他 们的语气千篇一律:“那就是该死的夏塔纳!” 他们的妻子、女儿、姐妹、姨妈、母亲乃至祖母 ,各自用她们那一代的口吻评价他,大意如此:“亲 爱的,我知道,他当然很可怕。不过他太富有了!宴 会也棒极了!而且他总用一些有趣又刻薄的话议论别 人。” 谁也不知道夏塔纳先生究竟是阿根廷人还是葡萄 牙人,或者希腊人,又或者来自其他国家。不过有三 件事是人所共知的。 他出手阔绰,在公园大道的一间豪华公寓里过着 舒坦日子。 他举办各种精彩聚会——规模有大有小,风格有 的阴森有的高雅,还有百分之百的同性恋聚会。 几乎人人都有点害怕他。 最后这一点很难具体描述。大家普遍有种感觉: 他对别人的了解未免过于透彻了些。人们还有一种感 觉:他的幽默感相当古怪。 大家几乎都认为,得罪夏塔纳先生是件很危险的 事。 今天下午他的幽默感对准了外表可笑的小个子, 赫尔克里·波洛。 “原来警察也需要消遣?”他说,“波洛先生, 你都一把年纪了,才研究艺术?” 波洛平心静气地一笑。 “我知道你借了三个鼻烟盒给他们展览。” 夏塔纳先生不以为然地挥挥手。 “谁没几项小收藏呢?改天你一定要来我家坐坐 ,我有些有意思的东西。我的收藏范围是不拘一格的 。” 波洛笑笑说:“你的兴趣覆盖面很广。” “的确。” 突然,夏塔纳先生眼中光芒闪动,嘴角上翘,眉 毛离奇地倾斜着。 “我甚至可以展示你们那一行的东西,波洛先生 !” “原来你有一间私人的‘黑色博物馆’?” “呸!”夏塔纳先生不屑地打个响指,“呸!布 莱顿谋杀案凶手用过的茶杯,知名大盗作案用的铁锹 ——幼稚得可笑!我才不跟那种垃圾打交道。我的收 藏全是精华中的精华。” “用艺术的眼光来看,你认为犯罪中的精华是什 么?”波洛问道。 夏塔纳先生倾身向前,将两根指头搭上波洛肩头 ,嘶嘶吐气,颇具戏剧化效果地答道:“是犯罪的人 ,波洛先生。” 波洛的眉毛微微一扬。 “啊哈,我吓着你了,”夏塔纳先生说,“亲爱 的朋友,你我的视角简直是两极!犯罪在你眼中只是 例行公事——凶杀、调查、线索,最终定罪(你的能 力毋庸置疑)。这种陈词滥调我没兴趣!那些可怜虫 ,我看都懒得看一眼。落网的凶手必然是失败者,二 流货色。不,我只从艺术的角度来欣赏,只收藏最好 的!” “最好的是……”波洛问道。 “亲爱的朋友——就是逃脱制裁的人!成功者! 舒舒服服过日子、根本没被怀疑过的罪犯。我的爱好 果然有趣吧?” “我想到了另一个词——不是‘有趣’。” “对了!”夏塔纳没有理睬波洛,径自喊道,“ 一次小规模的晚宴!用晚宴配合我的展览!这个点子 太有趣了。我从前居然没想到。没错——没错,我眼 前已经浮现出那一幕……你得给我点儿时间——下星 期不行——就定在下下星期。你有空吗?具体哪一天 合适?” P1-4