
出版社: 上海译文
原售价: 68.00
折扣价: 44.30
折扣购买: 普希金抒情诗选(精)
ISBN: 9787532779024
亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金(1799—1837),俄罗斯**的文学家、伟大的诗人、小说家,现代俄罗斯文学的创始人,也是现代标准俄语的创始人。他是19 世纪俄罗斯浪漫主义文学的主要代表,同时也是现实主义文学的奠基人,被誉为“俄罗斯文学之父”“俄罗斯诗歌的太阳”。主要作品除了诗歌以外,还有长篇小说《上尉的女儿》,中篇小说《杜布罗夫斯基》《核桃皇后》及《别尔金小说集》等。
1813 致娜塔丽亚 为什么我不敢说出这一点? 马尔戈迷住了我的心。 一次偶然的机会,我了解到 丘比特究竟是个什么人; 我那热烈的心灵迷醉了; 我堕入了情网——我必须承认! 幸福的时光如飞逝去了, 那时候,我不懂得爱情的苦痛, 只是虚度光阴,把歌儿唱唱; 那时候,我像仄费洛斯那轻风 飘翔在戏院里和盛大的舞会上, 飘翔在游艺会和娱乐场之中; 那时候,我恶意地嘲笑爱神, 对于那些可爱的女性 写了许多讽刺的诗文; 可我的嘲笑实在是白费劲, 到头来自己落入了情网, 自己呀,唉!就像发了疯。 嘲笑和自由——都给我滚开吧, 现在我的角色是塞拉东! 而不再是那严厉的加图, 我看见了娜塔丽亚美妙的玉容, 就像那可爱的女祭司塔利亚, 于是丘比特飞进了我心中。 娜塔丽亚!我必须向你承认, 你已经使我如痴如醉, 我还是**次倾心于女性的 美丽,说来实在是断隗。 一整天,尽管忙得团团转, 我心中也只记挂你一个人; 夜幕降临了——在虚幻的梦想中, 我看见的也只有你的倩影, 我看见可爱的人儿仿佛和我 在一起,穿着轻柔的衣衫, 那娇喘是多么羞怯、甜蜜, 洁白的胸脯使白雪黯淡, 在我面前不停地晃动, 她那双明眸半睁半闭, 还有静谧夜晚的深沉夜色—— 这一切都使我狂喜不已!…… 我单独在凉亭和她在一起, 看见……那纯洁的百合花, 我颤栗,苦恼,目瞪口呆…… 于是晾醒了……只看见黑暗 笼罩着我那孤独的卧榻! 我发出一声深深的叹息, 那懒洋洋的睡眼蒙咙的** 已展开双翼远远地飞去。