公主和船长

公主和船长
作者: (法)安娜-洛尔·邦杜
出版社: 人民文学
原售价: 39.00
折扣价: 25.80
折扣购买: 公主和船长
ISBN: 9787020161911

作者简介

安娜-洛尔·邦杜生于1971年,居住在巴黎大区,10岁时开始创作小说,从此热情不减。 安娜-洛尔·邦杜完成了法国现代文学的学业,于1996年进入巴亚尔出版社工作。在那里,她发现了儿童文学的天地,并发表了自己的处女作。 2003年,安娜-洛尔·邦杜创作的《莱纳斯·霍庇的第二次生活》获得RTL-我的日报奖;2004年,她的《凶手的眼泪》摘取了巴黎图书沙龙魔法师奖的桂冠。 《公主和船长》是安娜2003年创作的一部少年小说力作(2015年修订并补充内容)。一经出版,销售量很快就飙升到排行榜榜首,英国布鲁姆斯伯里出版社出巨资买断了全球英语版发行权。本书充满了冒险、幽默、动人的情感和惹人喜爱的人物,从头至尾洋溢着浓郁的人情味、浪漫的激情和法兰西式的独特艺术风格。

内容简介

25 群岛的法则 卡塔蓓的脸几乎完全消失在烟幕后面。幸存者们在甲板上眯起双眼,否则就看不清她了。 “你们接受了程序,”卡塔蓓说道,“你们还说出了我的名字。你们越过了大屏障,便是闯入了我们的世界。你们进入了群岛,那现在你们就得服从我们的法则。听好了,外来人!你们今后是否能活下去,将取决于我要对你们说的话。” 军鞋哥和佩普听到这些话,脸色变得铁青。他们闭上双眼,重又开始啜泣。然而,卡塔蓓继续用她低沉的嗓门说话,压过了他俩的哀诉。 “我将向你们陈述的法则是无情的,并且,我得提请你们注意,直至目前,还没有一个旅行者能履行承诺。一个都没有!我告诉你们这一点,但是,你们还有选择:你们还可以彻底放弃你们的自由,决定永远留下,当群岛的俘虏。如果你们做出这样的决定,那么,你们就能享用我们的海洋和各个岛屿丰富的物产。我们并不对你们有任何要求。相反,如果你们想穿越群岛,从这里出去,那你们就得必须遵守我们的法则。” 继这番声明之后是一片沉默,此时“传奇”号的幸存者们互相用眼神交换着意见。他们的脸上全都显出茫然不解的神情。 “怎么样?”卡塔蓓不耐烦地说,“你们的决定是什么?你们是愿意永远待在这儿?还是试试做世人做不到的事,返回你们来的地方去?” 奥菲于斯双手捏着冷汗,挺直了脖子。他胆怯地清清嗓子,然后鼓起勇气问道: “如果我们不能坚守承诺又会发生怎样的事情?” “你们将被送进囚禁地,”卡塔蓓平静地答道,“这是最普遍和最可怕的结局。但是,你们还可以决定成为群岛的普通居民。我们这儿有许多岛屿。你们毫无问题能够找到一个适合生活的地方。这样,你们就能获得长久和温馨的生活。” “但是,我们将永远都不能再返回我们的家园了,是吧?”奥菲于斯追问。 “正是。我说清楚一点:你们即将做出的选择只有在全体船上人员意见一致的情况下才能生效。” 玛尔娃害怕了,她再一次扯扯奥菲于斯的手臂。 “我不愿意留下当这个地方的囚犯。”她小声说道,“接受他们的法则,如果这是唯一能脱身的办法的话!” 军鞋哥和佩普站起身,踉踉跄跄地走到奥菲于斯身边。稍远处,巴比拉斯依然那么消沉,胸口靠在栏杆上。 “我同意玛尔娃的意见,”这时,蕾语气坚定地说,“我不可能留在这儿,离巴尔门王国那么远。” “您的回答!”卡塔蓓命令道。 巴比拉斯挺起身子,向奥菲于斯示意顺从他的决定。但是菲诺匹克却先说话了: “疯婆子,我们要回家!”他冲着海岛守护者大胆地喊道,“我们只是在您这见鬼的群岛边上,就已经看够了!这要是让我每四天早上遇见一次人头鸟,那我还是情愿进您那囚禁地!” 双胞胎哥俩发出一声叫喊。卡塔蓓张开嘴巴,尖啸着喷射出一股白色的烟雾,吓得“传奇”号的客人们脸都白了。 “你们就这样决定了!”那女人嚷道,“那么,下面就是我们的法则!” 她让周围的烟雾散去,然后以一个缓慢的动作,从大袍皱褶里掏出一件东西,在眼前晃了晃。 “这是个诺克洛斯,时光消耗器。请看仔细,因为它将陪伴你们穿越群岛。” 诺克洛斯就像一只很大很大的沙漏。那是一个玻璃容器,分为两部分。两个部分之间有一根细细的金属管连通。整个容器顶上有一个半透明的蒸馏器,里面装着一种红色的液体。 “这个蒸馏器里装着致命酸,它一滴滴地往下滴,直至……” 卡塔蓓停下,然后从大袍里掏出一块棕色的石头,把它递给“传奇”号上的人们看。 “火山石!”蕾惊呼道,“非常难得的石头!我以为只有在火山中心才能找到它!” “正是火山石,”卡塔蓓回答她道,“它更多地被称作生命石。这种矿石十分坚硬,能抗得住熔化的岩浆。” 她打开蒸馏器,把生命石放在前面,然后往石头上倒了点红色的酸液。石头当即分为两半。它冒着烟,上面覆盖了一层泡沫,在海难幸存者惊讶的目光下化为粉末。展示完毕,卡塔蓓把蒸馏器放回去,宣布道: “你们一共八个。所以,我将在诺克洛斯上面那部分放进八块生命石。一块生命石象征着你们船上的一个成员。” 尽管卡塔蓓周围烟雾缭绕,玛尔娃还是能看到她如何操作易碎的诺克洛斯。这个树女人的手移动得很慢,它们长得那么粗壮,但行动的精确度却很惊人。她拧上、松开蒸馏器的螺丝,拿起生命石,把它们放进玻璃格子,看不出有丝毫犹豫。 “行了,”终于,她举起那个大沙漏说,“八块石头都已经就位。很快就有一滴致命酸滴到第一块石头上。毁灭工程便开始了,就再也没有人能够阻止,一直到所有的石头都化作粉末。这时粉末会落入诺克洛斯的下面部分。当八块石头一无所剩的时候,你们的时间就耗尽了。” “传奇”号上的人们互相交换了一下迷茫的目光。奥菲于斯咬了咬嘴唇,然后问道: “到那个时候会出现什么情况?” “有两种可能。”卡塔蓓答道,“一种可能,你们失败了,在这种情况下,你们将被送入囚禁地。另一种可能,你们成功了,于是,你们就能离开群岛。可我对你们说过,没有人,也没有任何一条船的船员成功过。” “可是……成功什么?”菲诺匹克嚷道,“这一切全都让我感到莫名其妙!” 卡塔蓓靠近船。她用那双迷雾般的眼睛盯着厨师。然后,她张开嘴巴,一道烟雾喷到菲诺匹克脸上,使他咳嗽起来。 “您还是明智些吧,暴躁的加尔尼西人!”她不容争辩地说道,“我了解您爱发脾气和容易冲动的性格。我知道是什么困扰着您,因为,我了解您的一切……” “废话!”菲诺匹克打了个嗝,用手挥散着烟雾,“我们要怎么做才能成功?” “问得好!”群岛守护者微笑道,“你们必须成功地满足你们最疯狂、最隐秘的欲望!” “我了解你们的过去!我了解你们的伤痛!你们每一个人都有深埋心底的梦想,可怕的缺憾,贪婪的野心!你们从来不满足自己的命运!” 玛尔娃打了一个哆嗦。卡塔蓓说出的每句话都像利箭般锋利。每支箭都射中了靶心。女预言家停留在阿尔面前,狗趴在甲板上,鼻子搁在爪子之间。 “就连狗都有它们的秘密!”她说,“在这里,群岛上,有一面巨大的镜子,它能照出你们的欲望和恐惧,你们的渴望和噩梦。这面镜子随着它扫过的人扩大或缩小,不停地改变形状。每天都有新的岛屿出现或者淹没,我自己都不知道它们的确切数目。我不知道它们友好还是危险,光明还是黑暗,潮湿还是干燥,荒无人烟还是人口过剩,但是,我知道在每一座岛上都蕴藏着宝藏。” 卡塔蓓一边说,一边吐着烟雾,一边还晃荡着粗壮的手臂,仿佛在为一首听不见的乐曲打拍子。她的头发像灰白色的茂密的灌木丛竖立在她的头顶,每当她的脑袋一摇,它们便簌簌颤动。而岛上的、岭上的树木也按同样的节奏弯下或挺起。卡塔蓓就是这个岛。 “下面就是我们的法则要求必须做到的,”她接着说,“在穿过群岛的同时,你们必须使自己臻于完美。航行在我们的海上,你们将对抗自我,你们得跟自身的恐惧作斗争。如果你们拒绝接受前面路上的考验,你们就失败了。剩下的唯有陷身囚禁地。” 她走近奥菲于斯,抬起粗壮虬曲的手臂把诺克洛斯从艉楼栏杆上递给他。 “船长,我把时光消耗器交付给您。致命酸每化掉一块生命石需要两天。在给予你们的十六天时间里,您将对诺克洛斯负责。如果您的伙伴里有谁,或者是您本人试图中断进程,判决将立即执行。小心看管这台仪器。” 奥菲于斯感到自己额头上布满了汗水。他用汗津津的双手接过诺克洛斯,然后,两眼一刻不停地盯着装满致命酸的蒸馏器,把它放在甲板上,靠着主桅安置稳当。此时,卡塔蓓转向公主,细细观望着她,吐出几个烟圈。 “年轻的公主,我得警告您,有专门针对您的危险威胁着您。又有一条船在这儿停靠。您也许已经听到了两声雾笛,它们每一声都表示有一个客人越过大屏障。这位孤独的来客是驾着一条希斯巴赞船来的,但他却讲你们的语言,加尔尼西语。他做出了和你们一样的选择,情愿冒着进囚禁地的危险而不想留下当群岛的俘虏。我探测了他的灵魂。发现那里只有仇恨。而这种仇恨是针对您的。” 玛尔娃惊跳起来,她的脸变得十分苍白。 “阿尔贡特……阿尔贡特在这儿?” 卡塔蓓前后晃动她的树干身躯表示肯定。 “不可能!”这时,军鞋哥嚷道,“我们把他关在泰密尔盖的后宫里了!” “锁在一个小房间里!”佩普证实道,“火势发展迅猛!他怎么可能——” “我知道在我的群岛发生的一切,”卡塔蓓打断他的话说,“可我不知道别的地方发生的事情。” 她步履缓慢地后退。 “现在,我应该退出了,并且请你们也离开这片海滩。致命酸已经开始它的工作……你们瞧!” 在诺克洛斯里面,第一块石头有少许烟冒出,石头表面出现了几个小气泡。 “不要浪费一分一秒!”卡塔蓓叮嘱道,“十六天!别忘记了!这是我们的法则!” 说完,她转过身,慢慢地向森林走去。 “请不要走!”玛尔娃往前扑去,她使出全身的力气抓住栏杆,呼唤道,“我们还有问题呢!” 然而,卡塔蓓已经毫不留情地远去。她深沉的嗓门已经变得更加沉闷: “你们想要有多少岛屿,你们就需要挖出多少隐藏岛上的宝库,外来人。你们首先要诚实地正视自我!到那时,也许,你们就能找到群岛的大门。” 她用粗壮的手臂打了最后一个手势: “而现在,你们该出发了!” 她嘶哑的嗓子突然没了声音。彻底的沉寂笼罩在岛上。 接着,事态发展非常迅速:轻轻的波涛使“传奇”号前后颠簸,改变了先前的方向,从海边滚向远海。不一会儿,令全体船员十分惊讶的是,船已经被滚滚的泡沫卷得远离卡塔蓓的岛屿,岛屿的轮廓已模糊不清,继而完全消失了。树木、岩石,全都蒸发不见了。 感到震惊的船员全都昏头昏脑地聚集在时光消耗器的周围。第二滴红色的酸液在蒸馏器下凝成。 “这是什么意思?”菲诺匹克突然发作,“这长篇大论让我一点儿都不明白!一面镜子,几个出现和消失的岛屿!一些掩藏的宝库!我真想挖一挖呢,我……可是,在哪儿呢?这一望无边的大海已经不见一块陆地了!” “卡塔蓓说的话像谜语,”蕾插话道,“宝库也许并不真的存在。她所说的宝库其实隐藏在我们的内心。” 双胞胎哥俩跪在诺克洛斯前面。 “船长,”军鞋哥低声说,“告诉我们该做什么……” “我们不想死,”佩普接着说道,“我们太年轻了。” 他俩把惊慌失色的小脸蛋转向奥菲于斯。 “我们也不想进囚禁地!”他们异口同声地说道。 奥菲于斯不知所措地叹了口气。卡塔蓓要让他们经受磨难,而他对这些磨难将从何而来却毫无概念。他所能看到的唯有“传奇”号必须修理,他的船员很可能死于饥渴。 此时,在诺克洛斯里面,那滴致命酸滴到生命石上,在石头上滴出一个浅浅的冒烟的小坑。大家惊跳起来。 “我们得找到一个岛屿补充给养,”奥菲于斯用忧郁的声调宣布,“这是眼下唯一要紧的事。” 阅读《公主和船长》就是一次了解大航海时代的旅程,那些人物和发生在他们身上的故事让你感到每个人的命运无论如何变幻莫测,实际上掌握命运走向的就是我们自己! ——本书策划编辑王瑞琴