上流法则

上流法则
作者: (美)埃默·托尔斯|译者:刘玉红
出版社: 湖南文艺
原售价: 39.00
折扣价: 21.50
折扣购买: 上流法则
ISBN: 9787540482008

作者简介

埃默·托尔斯(Amor Towles),1964年出生于美国波士顿。本科和硕士学位分别在耶鲁大学和斯坦福大学获得。本书为他的长篇小说处女作。 《上流法则》出版后获得一致好评,长踞《纽约时报》畅销榜前位,并被《华尔街日报》评为年度畅销小说。法语译本获得菲茨杰拉德奖。狮门影业即将推出同名改编电影。 他的第二部作品《莫斯科绅士》于2016年年末出版,讲述一位一生都被软禁在酒店里的俄国旧贵族的故事。一经发售就登上了《纽约时报》畅销榜,被《华盛顿邮报》等5家知名权威媒体评为年度畅销图书。版权已经售到20多个国家。

内容简介

冬天 那是一九三七年的后一个夜晚。 因为没有更好的计划和指望,我的室友伊芙便把 我拽回了“热点”,这家名字取得一厢情愿的夜总会 位于格林威治村地下一米多的地方。 扫上一眼夜总会,你看不出这是新年除夕,没有 帽子和彩带,没有纸喇叭,夜总会后面现出一个空空 的小舞池,一支没有歌手的四人爵士乐队正在演奏《 爱我一离开我》的老调子。吹萨克斯管的是个面带愁 容的大个子,皮肤黑得像机油,他显然完全沉浸在冗 长单调的独奏曲的迷宫中;贝斯手是个咖啡奶油色皮 肤的混血儿,小胡子往下耷拉,他小心地不催促萨克 斯手,嘭、嘭、嘭,他以相当于心跳速度一半的节奏 弹奏着。 寥寥无几的客人几乎跟乐队的曲调一样忧郁,没 有人衣着光鲜,有几对夫妻或情侣散坐在各处,但并 不浪漫。谈情说爱、钱包充实的都围在“咖啡交谊” 的角落里跳着摇摆舞。再过二十年,人们又都会坐在 这样的地下室夜总会里,听着孤僻的乐手奏响他们内 心的抑郁;不过在一九三七年的新年前夜,如果你是 在看四人乐队的表演,只能是因为负担不起大乐队演 奏的开销,或没有好的理由敲响新年的钟声。 我们倒觉得这里一切都很舒服。 我们并不是真的理解正在演奏的乐曲,不过我们 得说它自有妙处,它不会唤起我们的希望,也不会毁 了它。它节奏清晰、充满诚意,这足以成为我们出门 的理由,而我们也这么做了。我俩都穿着舒服的平跟 鞋和简朴的黑色外套,不过我发现在外衣之下,伊芙 穿的是她偷来的好的内衣。 伊芙·罗斯…… 伊芙来自美国中西部,是那种令人惊艳的美女。 在纽约,你很容易以为这个城市迷人的女人都是 从巴黎或米兰来的,其实那只是少数,更多的美女来 自意志坚定的州,它们都以字母“I”开头:艾奥瓦 州(Iowa)、印第安纳州(Indiana)和伊利诺伊州 (Illinois)。在恰如其分的新鲜空气、嬉闹打斗和 懵懂无知的滋养下,这些浑然天成的金发美女从玉米 田里冒出来,有如边缘闪光的星星。早春的每个早晨 ,她们拿着玻璃纸包着的三明治,飞奔过门廊,随时 招手爬上第1趟开往曼哈顿的灰狗长途汽车。这个城 市欢迎并掂量所有漂亮的东西,即便不是马上接受, 至少也可以试试尺码。 这些中西部姑娘的一大优势是,你分不清她们谁 是谁。如果是纽约姑娘,你总能分得清哪个穷哪个富 ;对波士顿姑娘,你也分得清谁有钱谁没钱,这可以 从说话的口音和举止中看出来。可在纽约本地人看来 ,来自中西部的姑娘长相一样,说话一样。当然,来 自不同阶层的女孩子生长在不同的房子里,上的是不 同的学校,可她们所共有的中西部人特有的谦恭令她 们在财富和等级上的区别显得十分模糊,或者,也许 只是她们之间的区别(这在得梅因很明显)。在我们 繁复的社会经济等级面前,实在微不足道,我们如千 层冰川般的等级从鲍厄里街的一只烟灰缸一直横扫到 天堂的顶层公寓。无论如何,对我们来说她们看上去 都像乡巴佬:大眼睛,天真无邪,对上帝虔诚而敬畏 ,即使不是全然无辜。 伊芙来自印第安纳州经济体系高端的某处,公司 有专车送她父亲上班,她吃的饼干是一个叫萨迪的黑 人在备膳室切好的,上的是两年就毕业的学校,在瑞 士待了一个夏天,假装学法语。但如果你走进一个酒 吧,第1次遇上她,你会搞不清她是个追求金钱的乡 下姑娘,还是个在找乐子的富婆;你只能肯定她是个 十足的美女,这使得认识她变得简单得多。 毫无疑问,她是个天生的金发美女,头发齐肩, 夏天是浅黄棕色,秋天变得金黄,和家乡麦田的颜色 一样。她五官端正,蓝眼睛,小酒窝线条明朗,似乎 有小钢丝绳将脸颊内部各个部分整整齐齐地固定好, 她笑的时候,钢丝绳就会紧绷起来。诚然,她身高只 有一米六五,可她知道如何穿着五厘米高的高跟鞋跳 舞。一旦她坐到你的大腿上,又知道如何把鞋子踢飞 到一边。 P12-14