大师与玛格丽特(修订版)

大师与玛格丽特(修订版)
作者: (俄罗斯)米·阿·布尔加科夫|译者:白桦熊
出版社: 中央编译
原售价: 98.00
折扣价: 62.72
折扣购买: 大师与玛格丽特(修订版)
ISBN: 9787511745873

作者简介

白桦熊,工学博士,曾于1990—2000年在俄罗斯门捷列夫化工大学留学,专业为环境生物工程。回国后在高校任教,期间一直没有停止过对俄罗斯文学的热爱,翻译了包括莱蒙托夫、玛尔沙克、雅利扎、布尔加科夫等作家作品在内的大量文学作品。除了文学翻译工作,还从事中文歌曲的俄语译配工作,已完成的作品有《传奇》《橄榄树》《青藏高原》《天路》《何日君再来》《你怎么说》等二十余首歌曲。

内容简介

第一章 永远不要和来历 不明的人攀谈 春天的某日,虽已夕阳 西斜,但莫斯科却是前所未 有的酷热。这时,牧首湖① 畔走来两位男性公民。第一 位身穿浅灰色夏季西服,个 子矮小,膘肥体壮,秃头, 体面的礼帽托在手里,像托 着一块馅饼,脸上刮得干干 净净,却被黑色角质框架的 超大眼镜盖住。另一位是年 轻人,宽宽的肩膀,淡褐色 头发乱蓬蓬的,方格子鸭舌 帽歪戴在后脑勺上,穿着格 子翻领衬衫,下身是皱巴巴 的白裤子,脚上穿着黑色运 动鞋。 第一位不是别人,正是 米哈依尔·亚历山德洛维奇· 柏辽兹①,他是莫斯科几家 最主要的文艺工作者联合会 之一——简称“社文大师会” ②的理事会主席,也是一家 颇具实力的艺术类杂志的主 编。与他同行的年轻人名叫 伊万·尼古拉耶维奇·波内廖 夫③,是一位诗人,经常以 “流浪汉”的笔名发表作品。 一躲进才刚冒绿芽的椴 树荫,两位作家便迫不及待 地冲向漆得花花绿绿的售货 亭,那亭子上写着“啤酒和 汽水”。 对了,有必要说一下这 个可怕的五月傍晚发生的第 一件怪事。不光售货亭旁边 ,就连整条与小布龙街平行 的林荫路上也见不到一个人 影。此刻,莫斯科仿佛已被 太阳烤化,在干燥的尘雾中 蔫蔫地倒向花园环路①的后 方,人们热得连呼吸都没了 气力,可却没有一个人到椴 树下乘凉,也没有人坐到长 椅上,整条林荫路空空荡荡 。 “我要纳尔赞矿泉水②。” 柏辽兹说。 “没有纳尔赞。”亭子里