
出版社: 北京联合
原售价: 49.80
折扣价: 28.40
折扣购买: 月亮与六便士
ISBN: 9787559643957
威廉?萨默塞特?毛姆 1874-1965 英国小说家、剧作家,批评家,游记作家,一生著述颇丰,代表作有《人性的枷锁》《刀锋》《月亮和六便士》等。他生于巴黎,长在英国,曾就读医学院,后弃医从文,曾在一次世界大战中充当英国情报人员。他是现当代英语文学世界中作品最为畅销的作家之一。 熊裕 编辑,译者,译有《多莱尔的希腊神话书》《雪落香杉树》《美国教育:一部历史档案》《日翅蝠》等多部文学经典和学术著作。 她翻译的《雪落香杉树》(1995年福克纳奖得主)和《多莱尔的希腊神话书》(纽约公共图书馆百年百佳书)都收获了普通读者的普遍赞誉。《雪落香杉树》出版后,她的豆瓣邮箱里收到过数十封来自各出版品牌的翻译约稿信。在她撰写的《雪落香杉树》译后记豆瓣页面下,近百位陌生读者特别留言感谢和赞美她的译笔,殊为难得。而在网店的几十万条读者评论里,称赞翻译的评论也占了很大比例。
我承认,最初认识查尔 斯·斯特里克兰德时,我丝 毫没察觉他有什么异乎寻常 之处。但现在,鲜少有人否 认他的伟大。我说的伟大并 非走运的政客或战功赫赫的 军人的那种伟大;那种伟大 更多属于他们的职位而非他 们个人,处境的变化会将其 消减到微乎其微。首相卸任 后我们往往只看见一个夸夸 其谈的演说家,而将军离开 了军队不过是集镇的一个驯 顺角色。查尔斯·斯特里克 兰德的伟大却是实实在在的 。你或许不喜欢他的画作, 却无论如何也没法不向它们 献上你的关注。他让你不安 ,并牢牢抓住你。他备受嘲 讽的时代已经过去了,所以 不管是为他辩护还是高唱赞 歌都已经不是离经叛道或反 常的标志了。他的缺点如今 被视为他的优点的必要补充 。他的艺术地位尚可讨论, 仰慕者对他的吹捧之词总是 变来变去,一如诋毁者对他 的毁谤之言;但有一点毋庸 置疑,那就是他有天赋。在 我看来,艺术最有意思的地 方就在于艺术家本人的个性 ,若艺术家个性足够独特, 那么作品即便有一千个缺点 也可以被原谅。委拉斯凯兹 的绘画才能或许在埃尔·格 列柯之上,但是循规蹈矩败 坏了人们对他的崇拜:那个 生性放荡、命运多舛的克里 特人却将自己灵魂的秘隐作 为活的祭品,奉献出来。艺 术家们,画家、诗人或音乐 家,以自己崇高或美丽的作 品装饰生活,满足大家的审 美意识;但当他将一份更妙 的礼物——他自己——也摆 在你面前时,那就近似于满 足性本能了,两者一样残暴 。探寻画家本人的秘辛和读 侦探小说一样令人着迷。这 是一个没有答案的谜题,如 浩瀚宇宙一样永远神秘。斯 特里克兰德最无足轻重的作 品也隐含着某种奇特、扭曲 、复杂的人性;显然,正是 这一点,让那些不喜欢他的 画作的人也没法漠视它们, 也正是这一点激发了人们对 他的生活和性格的强烈兴趣 。 斯特里克兰德死后四年 ,莫里斯·休瑞才在《法兰 西信使》上发表了一篇文章 ,使这位不知名的画家免于 湮没无闻的命运,也为后来 提笔写他却又没多少主见的 人开辟了一条可以追随的道 路。很长一段时间里,这位 评论家在法国享有不容置疑 的权威,他提出的观点不可 能不引人关注;它们看似夸 张,后来的评断却确认了他 的预判,在他定下的基调上 ,查尔斯·斯特里克兰德的 声誉如今已经稳固地建立起 来。他的声名鹊起是艺术史 上最具浪漫色彩的事件之一 。但我不打算讨论查尔斯· 斯特里克兰德的作品,除非 那作品涉及他的性格。有些 倨傲的画家声称门外汉是看 不懂画的,说他们对绘画作 品表示欣赏的最好办法就是 默默地掏出支票本,对此我 不敢苟同。认为艺术是只有 行家才能完全理解的技艺, 这是一种奇怪的误解:艺术 是情感的宣示,而情感的语 言是所有人都能理解的。但 有一点我是同意的,那就是 评论家没有关于艺术技巧的 实践知识,很难对作品的实 际价值做出正确的评估,而 我对绘画知之甚少。所幸在 此我并不需要冒这个险,因 为我的朋友爱德华·莱格特 既善写作,又工绘画,他写 了一本小书,里面详尽地谈 论了查尔斯·斯特里克兰德 的作品。此书堪称同类文风 作品中的典范,但是总的来 说,这种文风在英国的际遇 不像在法国那么幸运。 莫里斯·休瑞在他那篇著 名的文章里大致介绍了查尔 斯·斯特里克兰德的生平, 他的描述拿捏得当,很好地 吊起了读者进一步探寻的胃 口。他对艺术有着大公无私 的热情,由衷地希望让有识 之士注意到这位极具创造性 的天才;但他作为优秀的记 者,不可能不知道“人情味” 会让他更轻易地达到这个目 的。而当那些曾经和斯特里 克兰德接触过的人——在伦 敦就认识他的作家们、在蒙 马特的咖啡馆见过他的画家 们——惊讶地发现那位曾经 与他们擦肩而过、被他们认 为不过是又一个落魄画家的 人竟是一个真正的天才时, 法国和美国的杂志上开始出 现一篇又一篇关于他的文章 ,或追忆过往,或称颂其人 其画。这使得斯特里克兰德 名声大噪,却依旧未能满足 公众的好奇心。这是个大家 津津乐道的话题,而勤奋的 怀特布莱特·罗赛兹也因此 得以在他鸿篇巨制的专著里 列出一长串有据可考的文献 。 创造神话是人类与生俱 来的能力。出类拔萃的人职 业生涯中但凡有一点让人感 到惊讶或不解的事情,它都 会贪婪地抓住,编造出一个 传奇,并对其深信不疑。这 是浪漫对平凡生活的反抗。 那些轶事是传奇主人公通向 不朽声名最可靠的通行证。 爱讽刺的哲学家嘴角含笑地 想起了沃尔特·瑞利爵士, 他至今被人们牢记更多的是 因为他将斗篷铺在地上让童 贞女王走过,而不是因为他 将英国的威名远播到了新大 陆吧。查尔斯·斯特里克兰 德一生籍籍无名,他只树敌 ,不交朋友。因此,也难怪 那些写他的人用活跃的想象 来弥补他们稀疏的记忆,那 不多的了解显然也足以让他 们对他进行浪漫的描述;他 生活中多得是奇怪、可怕的 事情,他性格里不乏离经叛 道的成分,他的命运也足够 悲惨。凡此种种,不久便顺 理成章催生出一个传奇。对 于这样的传奇,明智的历史 学家是不会轻易攻评的。 P2-5 ★《雪落香杉树》译者熊裕倾力迻译,著名设计师丁威静设计 ★选用美国插画家斯蒂尔(Frederick Dorr Steele)的经典插图 ★添加详细精当注释,附录六千字全新导读 ★由以翻译质量立品牌的 全本书店 出品 ★释清以往诸多译本的误读疑云,呈现以优美准确的译笔 一个经得起双语对照、懂得甄别的专业人士会选择的译本