
出版社: 四川文艺
原售价: 180.00
折扣价: 115.20
折扣购买: 不确定宣言1-3 合集
ISBN: 9787541160752
著者简介 费德里克·帕雅克(1955— ),瑞士、法国双国籍, 作家、画家、电影制作人。他写过小说和电影剧本, 还编辑杂志并撰稿,出版了 20 多本著作。他以成名作《巨大的孤独》(L''''''''immense Solitude)获得 1999 年的米歇尔·当丹奖,并由此确立集传记、散文、诗歌、绘画于一体的创作风格。此后他创作了《爱之伤》( Le Chagrin d''''''''amour),描绘诗人 阿波利奈尔。他从 2012 年起出版《不确定宣言》系列,2014 年第三卷获得美第奇散文奖,2019 年第七卷获得龚古尔传记奖,2021 年以全部九卷获得瑞士文学大奖。 译者简介 余中先,1954 年生于浙江宁波,作家、翻译家、《世界文学》前主编。中国社会科学院研究生院教授、 博士生导师。毕业于北京大学西语系法语专业研究生班,在巴黎第四大学获得文学博士学位。长年从事法国文学作品译介工作,翻译了奈瓦尔、克洛岱 尔、阿波利奈尔、贝克特、克洛德·西蒙、阿兰·罗伯 - 格里耶、昆德拉等人的小说、戏剧作品 30 多部。获法国政府授予的文学艺术骑士勋章 ,2018 年 8 月荣获第七届鲁迅文学奖文学翻译奖。
我的祖母很喜欢我,甚 至有些过分溺爱。我是她孙 子辈中的老大,她的勿忘我 ,她的宝贝。我是很晚才认 识她的,因为我是父母瞒着 祖父母和家里其他人偷偷生 下来的。 我的父亲和母亲相遇于 斯特拉斯堡。我父亲说他是 没有家的人,一个孤儿;至 于我母亲,她两岁的时候就 失去了父亲,她母亲改嫁给 科尔马地方的一位名流,此 人得知了我母亲跟我父亲的 恋情后,拔出手枪冲她怒吼 道:“假如你跟这个流浪汉 一起出去,我就杀死你,杀 死你母亲!”流浪汉,他指 的是波兰人,简言之,就是 外国人。 因此,我是在科西嘉受 孕,在巴黎郊区絮雷纳一家 为大学生开的小诊所中被产 钳夹着生出来的。我母亲在 索邦大学学习,我父亲在驻 扎于凡尔赛的一个团里服兵 役。我被放在一个哺乳室, 在那里睡不好,吃不着,也 不能玩耍。周末,我母亲把 我带到她那位于玻利瓦尔大 道上的小房间里。 在过了几个月这种要命 的秘密生活之后,我父母向 他们的家庭透露了我的存在 ,于是,祖母就把我接过去 了。 我还记得她的气味,记 得她那个小小公寓的气味, 记得她的暹罗猫死去后缩成 一团像地毯卷起来的样子, 记得有一个塑料的玩具小鹳 不时地低头啄一盆花,记得 镂空砖头隔出的一个个阳台 。那是在斯特拉斯堡战后的 街区中,离橘园很近,我们 常常去那个公园,看关在笼 子里的动物。我记得它们的 忧伤,记得浣熊身上发出的 怪怪的臭味,还有冷冰冰的 树木之间的那些踱步,那些 呻吟。我的头脑中没有太阳 ,只有一片湿漉漉的天空。 温柔的话语混杂在沉重 的战争回忆之中:轰炸,警 报,年轻的德国小伙子的部 队,身穿粗制滥造的军装, 饥肠辘辘,溃乱中走向最终 的失败。整个斯特拉斯堡都 散发着战火的气味,还有废 墟般的断墙残垣上的尿臊味 ,还有悔恨。 我一个字一个字地认识 了战争。我从我祖母的嘴里 听到了人们的死去:邻居、 朋友、敌人。祖母名叫欧也 妮·普莱,我叔叔叫她“小母 鸡”8。是她让我睁开眼睛看 到了爱、温柔、热烈的亲吻 ,还有浴巾在我赤裸身体上 的抚摸。在她的床上,她的 体温熨帖着我。 我并不认识祖父,即父 亲的父亲,他叫让·帕雅克 。在我出生之前,欧也妮· 普莱就跟他离了婚。他酗酒 。他赌博。他不付食宿费。 她把他送进了监狱。我对他 没有一丁点儿的记忆——他 是不是已经死于酒精中毒了 ?——我没有记忆,除了一 幅很大的油画,还有一些水 彩画,因为他是个画家。 我想到爱的时候,无法 不同时想到祖母。她一直在 爱着我,宠着我,直到我的 青春时代,因为在那一刻, 她认定我不再是个小孩子了 。我变成了一段温馨的回忆 ,一段被永远回味的时光。 在弥留之际,她已认不 出我来了。她把我叫作雅克 ,那是我父亲的名字,但他 早在四十年前就死了。她看 到我时,就为那埋藏在她混 沌脑海里的儿子哭泣。在这 个等死的房间中,一扇可怜 的窗户勾勒出一片灰色天空 。我并没有去她的坟墓,也 没有去她的丈夫让以及儿子 雅克的坟墓。我没有在墓地 游荡。 在石头底下,在泥土底 下,没有任何人。 P10-17 ◎ 21世纪欧洲现代文学艺术现象级新作,九年九卷,鸿篇巨制,斩获三项文学大奖 九卷本《不确定宣言》,从2012年到2020年每年出版一本,连续九年,先后斩获三大文学奖项:2014年以第三卷获法国美第奇散文奖,2019年以第七卷获法国龚古尔传记奖,2021年以全部九卷获瑞士文学大奖。以多种材料、多种媒体、多种文体、多种风格打通文学、艺术,横空出世,震撼欧洲文坛。 ◎ 作者的一生之书,为心目中的知识分子、哲学家、艺术家、作家、诗人塑像,以碎片化的方式,唤回被抹去的历史和对时间的战斗 寻访本雅明、凡·高、戈比诺、艾米莉·迪金森、玛利亚·茨维塔耶娃、莱奥托、勒南、佩索阿的足迹,重建他们在历史、文学、艺术、生活的形象。《不确定宣言》的酝酿可以追溯到费德里克·帕雅克10岁时的创作灵感,是作者毕生的集大成之作。 ◎关于本雅明命运的全局性回溯、思考与描述,以三卷的巨大篇幅为欧洲最后一位知识分子树传。 此次出版的前三册是独树一帜的瓦尔特·本雅明传,讲述1932年后,居无定所的本雅明从西班牙伊比萨岛到巴黎,到关进涅夫勒的集中营,再到马赛,最终自决于比利牛斯山布港小镇的经历。本雅明的动荡与流亡,贫困与孤独,其中有他压抑的童年,踌躇的婚姻和爱情,以及对现代经验的批判。同时以电影般的叙事,穿插了与本雅明同时代的一群欧美艺术家、知识分子、诗人、作家的故事,比如贝克特、布勒东、霍珀、法尔格、霍克海默、卡夫卡、路德维希·霍尔、布洛姆、庞德等人的命运,与本雅明形成呼应、对照、交织。基调沉郁、忧伤,又不乏黑色幽默。 ◎以历史、情感、记忆、中国墨为材料,不拘门类,不限文体,创造集传记、散文、小说、诗歌、绘画于一体的全新图文叙事。 三卷15万字,配以黑白绘画534幅,帕雅克用中国水墨作画,以散文化的语言写作,绘画与文字像两种建筑材料,共同搭建起一个不确定的、开放性的神秘空间。在这个无限生长的空间里,帕雅克试图唤起被抹去的历史,抵制一个越来越屈服于现在、没有过去的现代世界。