
出版社: 上海译文
原售价: 36.00
折扣价: 19.50
折扣购买: 雾都孤儿/译文40
ISBN: 9787532778126
狄*斯(1812一1870),英国批判现实主义作家,19世纪英国现实主义文学的主要代表。狄*斯特别注意描写社会底层人物的生活遭遇,其作品对各种丑恶的社会现象进行揭露批判,深刻地反映了当时英国复杂的社会现实,为英国批判现实主义文学的开拓和发展做出了**的贡献。狄*斯是高产作家,凭借勤奋和天赋创作出一大批经典著作,其主要作品有《双城记》《匹克威克外传》《雾都孤儿》《老古玩店》《艰难时世》等,为英国文学的发展起到了深远的影响。
**章 谈谈奥立弗·退斯特出生的地点和他降 生时的情形 有那么一个市镇,由于种种原因,还是姑隐其名 为妙,我也不打算给它虚构一个名字。在那里的一些 公共建筑物中,也有一个历来普遍设立在各大小城镇 的机构,即贫民习艺所。本章题目中有他名字的那个 凡人,便在这贫民习艺所里出生,确切的*期我就不 必赘述了,反正对读者说来无关紧要,至少在目前这 个阶段还无关紧要。 在教区医生把那个婴儿接到这个充满愁苦和烦恼 的世界上来以后,他能不能存活并获得一个名字,在 相当长一段时间内曾经是个很值得怀疑的问题。很可 能这本传记根本不会问世,或者即便问世也只有寥寥 数页,不过它将具备一个无可估量的优点,即成为古 往今来世界各国文献所载的传记中*简略而又*可信 的一个典范。 虽然我无意断言,在贫民习艺所里出生这件事本 身是一个人*幸运和*值得羡慕的机遇,但我确实认 为,在当时的具体『青况下,这对于奥立弗·退斯特 来说是再好不过的了。事实上,要奥立弗·退斯特自 己发挥呼吸的功能相当困难。呼吸本来是一桩麻烦的 事隋,而习惯偏偏使它成为我们得以自然地生存的必 要条件。有一会儿工夫,他躺在一块小小的褥垫上喘 个不停,在阳世与阴司之间无法保持平衡,因为重心 决然倾向于阴司一边。在这短短的时间内,倘若奥立 弗周围都是知疼着热的奶奶姥姥、忧心如焚的姑姑阿 姨、经验丰富的保姆和学识渊博的大夫,他必定马上 给整死,这是毫无疑义的。然而当时婴儿身边只有习 艺所收容的一个老贫妇,她难得捞着点儿外快啤酒, 喝得颇有些迷迷糊糊;还有一位按合约规定干这等差 使的教区医生,此外一个人也没有。奥立弗和造化之 间的较量见了分晓。结果是:奥立弗经过一番奋斗, 一口气缓了过来。他打一个喷嚏,哭出声来,哭声之 响自然是可以预料的,因为该男婴在大大超过三分十 五秒的时间内,竟一直不具备嗓门儿这一**有用的 附件。就这样,他向贫民习艺所里的人们宣告:该教 区又背上了一个包袱。 奥立弗刚以事实证明他的肺部功能健全、活动自 如,胡乱扔在铁*上的一条拼布被子便窸窸窣窣地开 始蠕动,一个年轻女子有气无力地从枕头上仰起毫无 血色的面孔,用微弱的声音含糊不清地吐出这样几个 字来: “让我看一看孩子再死。” 医生面朝壁炉坐着,把两只手掌烘一会、搓一阵 。听到那女子说话,他便站起来走到*前,态度意想 不到地和善,说: “哦,你还谈不上死呢。” “上帝保佑,可不能让她现在就死,不能,”充 当护士的老贫妇插嘴道。她刚才一直在角落里品尝一 只绿色玻璃瓶中物,显然十分得意,这时急忙把瓶子