基于俄汉平行语料库的文学翻译语言特征研究

基于俄汉平行语料库的文学翻译语言特征研究
作者: 刘淼 著
出版社: 北京大学
原售价: 85.00
折扣价: 67.32
折扣购买: 基于俄汉平行语料库的文学翻译语言特征研究
ISBN: 9787301353615

作者简介

刘淼 ---------------------------- 刘淼,北京大学外国语学院副教授,北京大学文学博士。研究方向为面向人工智能的汉俄翻译、俄语语料库语言学及俄语语篇语法学。主持国家社科基金项目1项,完成教育部社科基金项目和北京市社科基金项目各1项,在国内外核心期刊发表多篇学术论文。

内容简介

语料库翻译学是21世纪翻译学的新兴研究领域。该领域融合了语料库语言学与翻译学的基础理论,以大规模真实翻译语料为研究对象,运用概率统计方法,采用语内与语际对比相结合的方式探索翻译活动的本质规律。本书基于自建俄汉文学翻译语料库(www.rucorpus.cn),以契诃夫小说原文及其三个汉译本为研究语料,创新性地采用多重复合对比研究模式,从宏观特征、微观特征、译者风格三个维度出发,对俄译汉文学翻译语言特征进行了全面的描写与阐释。研究旨在剖析析文学翻译活动的内在规律,探索基于语料库的翻译语言特征研究新路径。