哲学家的肚子(精)/轻与重

哲学家的肚子(精)/轻与重
作者: (法)米歇尔·翁弗雷|总主编:姜丹丹//何乏笔|译者:林泉喜
出版社: 华东师大
原售价: 38.00
折扣价: 24.40
折扣购买: 哲学家的肚子(精)/轻与重
ISBN: 9787567557109

作者简介

米歇尔·翁弗雷(Michel Onfray,1959-),法国哲学家、随笔作家。他的思想汲取了尼采、伊壁鸠鲁及犬儒派哲学的精髓。主要著作:《旅行理论》 《无神论》 《哲学家的肚子》 《向森林求助》等,其中多部在三十多个国家翻译和出版。 林泉喜,福建长乐人,毕业于云南大学,获法语语言文学硕士学位,现为云南大学外国语学院教师。主要译著有:《给我的孩子讲达尔文和进化论》《给我的孩子讲中世纪》《给我的孩子讲骑士与骑士制度》等。

内容简介

我的饮食自传 一种烹饪展示一种身体,也揭示一种风格,或者 说,还展现一个世界。还是孩子的时候,我就得知道 什么是贫穷,就得知道父母怎么熬过月末的难关。鸡 蛋和土豆让我明白食物意味着什么,明白没肉吃意味 着什么。父亲是农业工人,在家里的餐桌上,鱼是种 奢侈:既不适合用餐的环境,又毫无填饱肚子的品质 。外省人有的只是粗俗和简陋,昂贵、稀有或精细的 菜肴残酷地缺席。富含淀粉的食物像主人一样统治家 里的餐桌。餐桌从来不缺难喝的苦涩的苹果酒。醋的 味道。地窖的苹果酒在桶里变质,到处都沾上了难以 消除的橡树或栗树的气味。桶里渗出的酒渐成细线, 滴落在硬土地面上,阴暗潮湿的地窖满是酒味。有时 候,瓶子里的苹果酒劲道太大,昏暗中软木塞蹦了出 来。浓厚的味道浸润着土地,土地保留着液体的记忆 。苹果压弯树枝。有的树枝折断了,掉进油绿柔软的 草地。被捡起的苹果覆满露水,它们用来做苹果饼、 苹果挞或糖煮苹果。没有桂皮。香料是城市的人造物 。果泥上叠铺着的苹果片构成教堂窗花的样子,这是 烤炉里的哥特风格。至于奶油,每道菜倒是必不可少 ,兔肉或鳕鱼、禽肉和水果,都使用奶油。 大人的心思难以捉摸,我被送进寄宿学校后,跟 自然事物的亲近随之被阻断了,再也不能在开学的季 节品尝桑椹了,再也不能啃咬在公园里偷摘的苹果了 ,而且还得放弃榛子、木莓、栗子和酸樱桃。离开了 山路、沟壑和野篱笆,忘记了夏日下嘴里嚼着的小草 的味道,忘记了从河里钓到的鲦鱼的味道,或者池塘 的冬穴鱼在锅里油炸后的味道。再也看不到那些同龄 孩子了,他们为了一根香烟而吞食活蚯蚓,或者为了 几颗廉价劣质的糖果吞下苍蝇。 孤儿院让我明白,庇护所里没有世俗百姓的饮食 。自由的味道,我想念极了。食堂代替了厨房,家常 菜的味道则被集体厨房的油腻味取代。我见识了松弛 乏味的果冻、漂白粉味浓的水,还有学校的糕点学徒 烤焦的面包。酱汁凝结在盘子里,我们把盘子倒过来 玩,看看被油粘住的里脊还能不能留在硬质玻璃上。 我们要咽下红得像新鲜血液的西红柿粉丝汤,吃下没 熟透的带血猪肝片,咀嚼冷却的豆泥和弹性十足的猪 心切片。四点钟,饿坏肚子的孩子们纷纷冲向掉色的 宽塑料桶抢干面包块。巧克力尽管粗糙得不能再粗糙 了,却是唯一的奢侈。教会学校的好处是有弥撒:七 点半,在刷牙和喝牛奶咖啡之间,唱诗班的孩子能喝 一满杯白葡萄酒,或者偷偷抓几把圣餐饼,可又害怕 受到诅咒,就只能希望它们还没被奉献给上帝。有时 候,我冒犯之心兴起,把圣餐饼塞进帽子,后来再倒 进装着牛奶咖啡的碗。看着没发酵的面包圆片融进温 暖的液体,渐渐沉到容器的底部,这场景真刺激想象 :世界被凿沉或淹没,可怜的基督因化身为面食而溺 水了。幸好周目下午有外出活动,两人一行,让人有 机会偷偷采摘那些还保留着自由味道的浆果和野果。 P1-3