威尼斯商人(莎士比亚悲喜剧)/权威全译世界经典名著

威尼斯商人(莎士比亚悲喜剧)/权威全译世界经典名著
作者: (英)威廉·莎士比亚|译者:朱生豪
出版社: 远方
原售价: 25.00
折扣价: 13.80
折扣购买: 威尼斯商人(莎士比亚悲喜剧)/权威全译世界经典名著
ISBN: 9787555505099

作者简介

内容简介

第三场 威尼斯。广场 (巴萨尼奥及夏洛克上。) 夏洛克 三千块钱,嗯? 巴萨尼奥 是的,大叔,三个月为期。 夏洛克 三个月为期,嗯? 巴萨尼奥 我已经对你说过了,这一笔钱可以由 安东尼奥签立借据。 夏洛克 安东尼奥签立借据,嗯? 巴萨尼奥 你愿意帮助我吗?你愿意应承我吗? 可不可以让我知道你的答复? 夏洛克 三千块钱,借三个月,安东尼奥签立借 据。 巴萨尼奥 你的答复呢? 夏洛克 安东尼奥是个好人。 巴萨尼奥 你有没有听见人家说过他不是个好人 ? 夏洛克 啊,不,不,不,不;我说他是个好人 ,我的意思是说他是个有身价的人。可是他的财产却 还有些问题:他有一艘商船开到特里坡利斯,另外一 艘开到西印度群岛,我在交易所里还听人说起,他有 第三艘船在墨西哥,第四艘到英国去了,此外还有遍 布在海外各国的买卖;可是船不过是几块木板钉起来 的东西,水手也不过是些血肉之躯,岸上有旱老鼠, 水里也有水老鼠,有陆地的强盗,也有海上的强盗, 还有风波礁石各种危险。不过虽然这么说,他这个人 是靠得住的。三千块钱,我想我可以接受他的契约。 巴萨尼奥 你放心吧,不会有错的。 夏洛克 我一定要放了心才敢把债放出去,所以 还是让我再考虑考虑吧。我可不可以跟安东尼奥谈谈 ? 巴萨尼奥 不知道你愿不愿意陪我们吃一顿饭? 夏洛克 是的,叫我去闻猪肉的味道,吃你们拿 撒勒先知把魔鬼赶进去的脏东西的身体!我可以跟你 们做买卖,讲交易,谈天散步,以及诸如此类的事情 ,可是我不能陪你们吃东西喝酒做祷告。交易所里有 些什么消息?那边来的是谁? (安东尼奥上。) 巴萨尼奥 这位就是安东尼奥先生。 夏洛克 (旁白)他的样子多么像一个摇尾乞怜的 税吏!我恨他因为他是个基督徒,可是尤其因为他是 个傻子,借钱给人不取利钱,把咱们在威尼斯城里干 放债这一行的利息都压低了。要是我有一天抓住他的 把柄,一定要痛痛快快地向他报复我的深仇宿怨。他 憎恶我们神圣的民族,甚至在商人会集的地方当众辱 骂我,辱骂我的交易,辱骂我辛辛苦苦赚下来的钱, 说那些都是盘剥得来的腌躜钱。要是我饶过了他,让 我们的民族永远没有翻身的日子。 巴萨尼奥 夏洛克,你听见吗? 夏洛克 我正在估计我手头的现款,照我大概记 得起来的数目,要一时凑足三千块钱,恐怕办不到。 可是那没有关系,我们族里有一个犹太富翁杜伯尔, 可以供给我必要的数目。且慢!您打算借几个月?( 向安东尼奥)您好,好先生;哪一阵好风把尊驾吹了 来? 安东尼奥 夏洛克,虽然我跟人家互通有无,从 来不讲利息,可是为了我的朋友的急需,这回我要破 一次例。(向巴萨尼奥)他有没有知道你需要多少? 夏洛克 嗯,嗯,三千块钱。 安东尼奥 三个月为期。 夏洛克 我倒忘了,正是三个月,您对我说过的 。好,您的借据呢?让我瞧一瞧。可是听着,好像您 说您从来借钱不讲利息。 安东尼奥 我从来不讲利息。P18-20