
出版社: 安徽文艺
原售价: 36.00
折扣价: 22.60
折扣购买: 朱湘全集(译作卷1)
ISBN: 9787539657547
我常常暗地里担忧,怕会闹到这种田地,我会急 疯了的。哪知道我这时脑筋分外清楚,我并不像我想 的那样可怜。我立刻辞退了我的用人,把家伙差不多 都卖完了,将屋子出了租。有朋友情愿帮助我,但是 我婉谢了他。我搬到布利克斯屯地方一条新造的路边 一间屋子里面去住,算一算下在本国债票——**发 行的债票是我**能信任的——的本钱,每年可以收 入一百二十五镑的利钱。这是不够支持我的侄女与我 自己同一个女佣的,我不得不打算打算在什么地方找 个事做。再回依斯乞是不成问题的,不过我的经验, 虽然我已经五十六了,说不定可以有用于别处。我于 是十二点钟的时候去“贾克门赖金斯公司”想法子, 这时候,我想他们一定有工夫见我的。我的盛时我总 是一直走到有“闲人免进”标识的屋子的,不过现在 我却去伙计办公房中,摘下我的帽子,很谦恭的问贾 克门君赖金斯君两位中可有一位有空能会我的。他们 没有请我坐下——我,一年前这些伙计看见我进来都 要站起的。我的话倒传进去了,不过回话说贾克门君 赖金斯君两位都有事。我居然能够大了胆又让他们传 进话去,回话说我可以两点钟后再来。我出了门,走 过伦敦桥,看见梢斯勿的圣救主教堂的门敞着,我就 在那里歇歇。两点钟后我再去的时候,我又等了十分 钟,才看见拿出一个饭盘来。铃铛这时响了一声,一 个伙计跟着进去,差不多五分钟后,一声“这面进来 ”,我就与贾克门当面。他正在看着报纸,身边放着 一把酒壶同一杯白葡萄酒。 “好,卫推克,你有什么事来?应当在斯托克威 种你的葡萄的——哦,我想起来了,听说你不种葡萄 了。瞎!怪事,一个人出了商界后,总要做错件事的 :不是讨老婆,就是投交易所的机。像你这样的事, 我看见过不知多少呢。我们能替你效什么劳?如今金 融紧得很啊。”贾克门起初以为我一定是来向他借钱 的,及至晓得我并不是为此而来,他的样子立时变了 。 “我听到你的损失,很替你难*——我真难*, 我的好朋友;不过这件事傻子才会去做的——对不住 得很。” “贾克门君,”我说,“我并没有**破产,不 过剩下来的实在不够用。你能给点事我做吗?我的联 络同对于你的生意的智识说不定可以有点帮助。”他 曾经向我挪用过几百镑的款项,但是我不情愿提起这 事。 “要是能,自然极欢迎了,不过我们没有空的位 置,并且说句老实话,你太老了。我们一礼拜用十先 令雇一个童子都比你好点。” 贾克门君又喝下一杯白葡萄酒。 “但是,您!——您!(我真想不到会叫汤姆· 贾克门作您的)——我刚才说过的,我的经验与联络 说不定有点用的。”“啊,说到经验一层,我同赖金 斯两人的够了,伙计们我们叫他们做什么,他们就做 什么。伙计不要用过两年:他那时开始觉着他知道的 很多,想加工价了。至于联络一层,对不住得很—— 并没什么意思,当然的了——不过你差点。” 这当儿门开了,赖金斯匆忙的进来。“我说,贾 克门——”他回过头来看见了我——“哈,卫推克, 你来这里做什么鬼事?贾克门,我刚听到——” “再会,卫推克,”贾克门说,“不能帮助你, 对不住。” P78-80