思宫街(精)

思宫街(精)
作者: (埃及)纳吉布·马哈福兹|译者:李唯中
出版社: 华文
原售价: 68.00
折扣价: 40.20
折扣购买: 思宫街(精)
ISBN: 9787507550696

作者简介

纳吉布?马哈福兹,埃及作家、当代阿拉伯世界负盛名的小说家。1988 年他被授予“诺贝尔文学奖”,是位获“诺贝尔文学奖”的阿拉伯语作家。获奖理由:“他通过大量刻画入微的作品,洞察一切的现实主义,唤起人们树立雄心,形成了全人类所欣赏的阿拉伯语言艺术。”他 初发表的三部历史小说《命运的嘲弄》《拉杜比斯》《埃伊拜之战》都是表现爱国主义的。20 世纪四五十年代是马哈福兹现实主义创作阶段,发表了四部揭露社会黑暗、呼吁社会变革的小说《新开罗》《赫利勒市场》《梅达格胡同》《始与末》。标志着他小说创作 的三部曲《宫间街》《思宫街》《甘露街》被 为阿拉伯小说 的里程碑。此后他还发表了《小偷与狗》《道路》《乞丐》《尼罗河上的絮语》《我们街区的孩子们》《平民史诗》《千夜之夜》等作品。 李唯中,1965 年毕业于北京对外贸易学院翻译系,随即留校任教至退休。现任大连外国语大学客座教授。教书之余,酷爱翻译,勤于笔耕。译有《一千零一夜》《纪伯伦全集》《安塔拉传奇》《凯里来与迪木奈》《征服黑暗的人》《思宫街》《加萨尼姑娘》《埃及姑娘》《古莱氏贞女》等。与他人合译有《东方舞姬》《废墟之间》等。

内容简介

第一章 艾哈迈德?阿卜杜?贾瓦德先生随手关上了街门。星光暗淡,他迈着方步,在庭院里踱来踱去。走累了,他撑住拐杖一站,于是,拐杖下端便插进土里。他周身火辣辣的,真想弄些凉水来,洗洗自己的手、脸和脖子,借以——哪怕是暂时地——消减一下这七月的酷热,扑灭那在他的心中、头脑里炽热的烈火。当他走进楼梯门时,发现一束微弱的亮光从楼上射下来;抬头望去,又见一只端着灯的手影在墙上晃动。他一手抓着楼梯扶手,一手拄着拐杖拾级而上,于是杖端发出嗒嗒的响声,连续不断,独具节奏,就像他的其他特征一样,与他形影不离。 阿米娜手端着灯,出现在楼梯的尽头。艾哈迈德?阿卜杜?贾瓦德来到她的跟前,停下脚步,胸脯一起一伏地喘着气,问候道: “晚安……” 阿米娜走上前去,低声说: “晚安,我的先生!……” 艾哈迈德?阿卜杜?贾瓦德一进房间,径直朝沙发走去,接着便一下倒在了沙发上。然后,他丢下拐杖,摘掉红毡帽,头倚在靠枕上,两腿前伸,于是长衫前襟和装在袜筒里的内裤管全都露了出来。他用手帕揩拭着前额、双颊和脖子,随之闭上了眼睛。这时,阿米娜将灯放在橱柜上,站在那里,静等着艾哈迈德?阿卜杜?贾瓦德站起来,以便帮助他脱掉衣服。她焦急不安地望着他。她真想鼓起勇气,求他再也不要熬夜去了。她惆怅难耐,因为他不注意身体,所以健康状况一直不佳。但是,她不知道该怎样吐露自己的想法。几分钟过去了,他睁开眼,从长衫口袋里掏出金壳怀表,摘下钻石戒指,一起放在红毡帽里,然后站起来,在阿米娜的帮助下脱掉了外袍和长衫。他的躯体露出来了,就像人们熟知的那样:高大、粗壮、丰实,只是鬓角挂上了白霜。当他的头脱出白长衫的圆领口时,禁不住突然微微一笑,因为他想起了阿里?阿卜杜?拉赫曼先生。今晚一起聊天时,阿里?阿卜杜?拉赫曼先生不时干呕欲吐,说自己因为胃着寒而体弱。人们都想戏弄他一番,说他不像个普通的男子汉,不能再饮酒作乐,无法与酒交友了。他还想起阿里?阿卜杜?拉赫曼先生大发雷霆的样子,那么认真……真奇怪!难道人们把这些小事看得这么重?其实,情况并非如此。那么,阿里?阿卜杜?拉赫曼为什么说他胃口好时,能把一家酒馆的酒喝个精光呢? …… “开罗三部曲”(包括《宫间街》《思宫街》《甘露街》)通过埃及商人艾哈迈德?阿卜杜?贾瓦德一家三代人的生活变迁,生动、细腻、深刻地描绘了众多人物的思想状况、伦理道德和爱情纠纷,向读者展现出20 世纪20—40 年代埃及社会波澜壮阔的历史画面,是一部埃及的“人情风俗史”。