错箱记(汉英对照)/双语经典

错箱记(汉英对照)/双语经典
作者: (英国)罗伯特·路易斯·史蒂文森 (美国)劳埃德·奥斯本
出版社: 译林
原售价: 53.80
折扣价: 29.60
折扣购买: 错箱记(汉英对照)/双语经典
ISBN: 9787544788496

作者简介

作者简介 罗伯特· 路易斯· 史蒂文森(Robert Louis Stevenson,1850—1894),英国著名小说家、诗人,英国新浪漫主义文学代表之一。他出生于苏格兰的爱丁堡,从小爱好文学,富于幻想;成年后,放弃了律师职业,专门从事写作。他在短暂的一生中创作了大量散文、随笔、小说、游记、儿童文学和评论等,最著名的作品有小说《金银岛》《化身博士》等。 译者简介 吴钧陶,著名翻译家、诗人,曾在多家出版社从事编辑、编审工作。2003年获“中国资深翻译家”荣誉称号。翻译出版了《圣诞欢歌》《炉边蟋蟀》《错箱记》《爱丽丝奇境历险记》《爱丽丝镜中奇遇记》等多部译作。

内容简介

第一章 莫里斯的疑窦 一个文学爱好者,舒舒服服地待在家里,他不会知道作者的艰难和辛苦。他拿着一本小说,笑盈盈地一页页翻过去,可不会想到那需要费多少钟点的工夫去查考典籍,在伯德雷恩图书馆里从事研究,跟学识渊博而字迹难认 的德国学者往返书信——总而言之,他不会想到,让他在火车上消磨一个钟头的东西,得有一个工程十分浩大的脚手架先架起来,然后又拆掉!所以,我本来可以在这篇故事的开头先讲讲“通蒂”的身世——他的出生地、家 庭成分、可能从他母亲那儿遗传来的天分,以及能说明他聪慧早熟的显著事例等等——还可以写一篇文章,详尽叙述那个冠以他的名字的养老金法。这些材料都在我面前的分类架里,但是我又不屑于这样卖弄。通蒂已经死了, 我从没见过谁对他有一丝悼惜之意;至于“通蒂氏养老金法”哩,对于这篇不加渲染的故事来说,用一两句话也能够说明了。 有那么一群朝气勃勃的年轻人(人数越多越好),各人拿出一笔款子,汇总后委托受托人保管;过了一百年,出钱的死得只剩下一个人了,这笔款子连本带息就落在这个人手中,不过也只等于昙花一现;因为他这时可能耳朵已经聋了,你告诉他得了多大一笔财产,他都听不见——而且无疑他是行将就木,因此得到了等于没有得到。现在看来,这种办法显然富有异样的诗意和幽默感,因为这是一种没有一个当事人可能得到好处的办法;但是它的高尚的和公平合理的精神,使我们的祖父母一辈的人都乐于做此事。 浪漫主义小说家的杰出代表作 一个令人哑然失笑的离奇故事 一个装尸体的木桶在运送途中被人调换,在不同的人手里推来送去, 演出了一幕幕令人绝倒的笑剧 读罗伯特·路易斯·史蒂文森的《错箱记》时我快要笑疯了。这个人只有一个肺,却能让你五脏六腑都沉浸在笑声里。 ——鲁德亚德·吉卜林 无论史蒂文森的著作最终会获得怎么样的声誉,或后人对他的作品最终会做出怎么样的评价,在将来的任何一个时代,他都将作为人们最喜爱的作家之一而为世人所铭记,因为他身体力行,给他生活的时代带来了巨大的欢乐,激发了诸多灵感。 ——《大英百科全书》(第11版)