
出版社: 南海
原售价: 29.50
折扣价: 18.90
折扣购买: 没有女人的男人们(精)
ISBN: 9787544274326
欧内斯特·海明威(Ernest Hemingway,1899-1961),美国小说家,1953年普利策奖,1954年诺贝尔文学奖得主,“迷惘的一代”的代表作家,与威廉·福克纳并称为“20世纪美国最伟大的文体家”。代表作有《老人与海》、《太阳照样升起》、《永别了,武器》、《丧钟为谁而鸣》等长篇小说及《在我们的时代里》、《没有女人的男人》、《乞力马扎罗之雪》等短篇小说集。1961年7月2日,海明威用一杆猎枪结束了自己的生命。
打不败的人 曼努埃尔’加西亚上了楼,朝堂米格尔·雷塔纳 的办公 室走去。他放下手提箱,敲了敲门。没有应答。曼努 埃尔 站在走廊上,觉得房里有人。他隔着门能感觉到。 “雷塔纳。”他叫道,同时仔细听着。 没人应声。 他就在里面,不会错,曼努埃尔想。 “雷塔纳。”他又叫道,开始砰砰地敲起门来。 “谁?”办公室里有人说话了。 “我,马诺洛。”曼努埃尔说。 “你要干什么?”那声音问。 “我想找工作。”曼努埃尔说。 门里什么东西咔嗒响了几下,然后门打开了。曼 努埃 尔提着箱子走进去。 一个矮个儿男人坐在房间那头的一张办公桌后面 。他 头顶上方挂了颗公牛的脑袋,是马德里一个动物标本 师制 作的;墙上有几幅镶框的照片和斗牛海报。 矮个儿男人坐在那里看着曼努埃尔。 “我还以为他们要了你的命。”他说。 曼努埃尔的指关节敲击着办公桌。矮个儿男人坐 在办 公桌对面盯着他。 “你今年参加过几次斗牛赛?”雷塔纳问。 “一次。”他回答。 “只有那一次?”矮个儿男人问。 “没错。” “我在报上看到过。”雷塔纳说。他背靠椅子, 看着曼 努埃尔。 曼努埃尔抬头看了眼公牛标本。他以前经常看到 这家 伙。他对这东西心怀某种世仇般的兴趣。大约九年前 ,这 头牛顶死了他哥哥,那位很有前途的兄弟。曼努埃尔 对那 天记忆犹新。放公牛头的盾形橡木座上有块铜牌。曼 努埃 尔不认识上面的字,但他认定那是纪念哥哥的文字。 唉, 他可真是个棒小伙儿。 牌子上写着:“贝拉瓜公爵的公牛‘蝴蝶’,九 次受到七 匹马上的矛刺,于一九。九年四月二十七日令见习斗 牛士 安东尼奥.力口西亚遇难。” 雷塔纳注意到他在望着那颗公牛头。 “公爵送来供我星期天用的那批肯定会闹出大丑 闻,” 他说,“腿全都有毛病。大家在咖啡馆里是怎么议论 那些牛 的?” “我不知道,”曼努埃尔说,“我刚来不久。” “嗯,”雷塔纳说,“你的提包还没放下。” 他望着曼努埃尔,靠向那张大办公桌。 “坐吧,”他说,“把帽子摘了。” 曼努埃尔坐了下来,摘掉帽子后,他的容貌变了 。他 面色苍白,短辫。朝前别在头顶,戴上帽子看不出来 。他的 模样很古怪。 “你的脸色看上去不怎么好。”雷塔纳说。 “我刚出院。”曼努埃尔说。 “我听说他们把你的腿锯掉了。”雷塔纳说。 “没有,”曼努埃尔说,“腿没事。” 雷塔纳隔着桌子向前弓弓身子,把一只木烟盒推 给曼 努埃尔。 “抽支烟。”他说。 “谢谢。” 曼努埃尔点上一支。 “你抽吗?”他把火柴递给雷塔纳。 “不,”雷塔纳摆了摆手,“我从不抽烟。” 雷塔纳看着他抽。 “你干吗不找份活儿做?”他说。 “我不想工作,”曼努埃尔说,“我是斗牛士。 ” “现在没什么人称得上斗牛士了。”雷塔纳说。 “我就是斗牛士。”曼努埃尔说。 “没错,你上了场才算斗牛士。”雷塔纳说。 曼努埃尔大笑起来。 雷塔纳坐着不说话,就那样看着曼努埃尔。 “你要愿意,我可以安排你上晚场。”雷塔纳建 议。 “什么时候?”曼努埃尔问。 “明晚。” “我可不想给什么斗牛士当替身。”曼努埃尔说 。替身 都是那样没了命的。萨尔瓦多就是那样死的。他用指 关节 敲着桌子。 “我只能提供这个。”雷塔纳说。 “你干吗不安排我在下星期上场?”曼努埃尔提 议。 “你没有吸引力,”雷塔纳说,“大伙儿想看的 是利特里、 鲁比托和拉·托尔。那些小伙子都很不错。” “他们会来看我的拿手好戏。”曼努埃尔满怀希 望地说。 “不,他们不会来的。他们早就不认识你了。” “我的身体还很棒。”曼努埃尔说。 “我安排你明晚上场,”雷塔纳说,“你可以和 年轻的埃 尔南德斯合作,在查洛特表演。结束后杀掉两头新牛 。” “谁的牛?”曼努埃尔问。 “不知道。无非是他们弄进牛栏的那些。兽医在 白天不 允许通过的。” “我不喜欢给别人当替身。”曼努埃尔说。 “接受与否,随你。”雷塔纳说。他倾身向前, 开始看文件。 他已经没兴趣了。曼努埃尔的请求有一刹那让他回忆 起从 前的日子,现在那种感觉消失了。他挺想让曼努埃尔 替代 拉里塔,因为他可以廉价雇到他。他同样可以廉价雇 到别人。 …… P1-5