老鼠警长/听雅诺什讲趣味故事

老鼠警长/听雅诺什讲趣味故事
作者: (德)雅诺什|译者:李士勋
出版社: 清华大学
原售价: 22.00
折扣价: 16.90
折扣购买: 老鼠警长/听雅诺什讲趣味故事
ISBN: 9787302432371

作者简介

李士勋,1945年生于江苏,1972年担任前民主德国驻华使馆翻译。1978年考取社科院研究生,师从冯至先生攻读德国文学,获文学硕士学位。后供职《世界文学》编辑部。1986年一1988年任中国驻联邦德国大使馆官员,1989年后从事自由职业。2015年12月,以译著《毛毛》和《蓝熊船长的十三条半命》获2015德国童书翻译奖大奖和翻译奖。 雅诺什(1931-),德国儿童文学大师,享誉欧洲,影响了一代代的读者。曾获得的荣誉:1975年慕尼黑市文学奖,1979年德国青少年文学奖,1983年德国银笔奖,1984年荷兰银画笔奖,1984年班夫世界电视节评委特别奖,1987年博洛尼亚儿童舒展荣誉奖,1987年德国银笔奖,1992年安德烈亚斯·格吕菲乌斯奖,1994年德国联邦十字勋章。

内容简介

有一天,在雷根斯堡地区的某仓库附近,一群老 鼠在一棵狗头蘑下面发现了从未见过的陌生人。他在 那儿打开了自己的帐篷。火已经熄灭,但灰堆还在冒 烟。 他睡得很香。 他的脑袋下面枕着一条旧马褡子,他的装束很奇 特,完全不像雷根斯堡地区的老鼠。 除了马褡子之外,他没有其他行李。篝火旁边既 没有厨具,也没有任何痕迹能证明这家伙曾经在这一 带待过。 他是一只老鼠。 确切地说,他是一只田鼠。 更准确地说,他是一只公田鼠。 他穿着一条水牛皮做的裤子,一件粗布衬衣,和 阿拉斯加原住民的穿着一样。他旁边放着一顶礼帽, 帽檐很宽,帽子上有一个弹孔。由此可以断定,那是 一场战斗留下的痕迹。 发现他的那群老鼠的头儿叫阿希姆·贝格曼,他 的大门牙缝里发出一声刺耳的口哨声: “如果这家伙不是来自美国西部、不是那些该诅 咒的家伙之一,你们就叫我无赖。那些该诅咒的家伙 ,赤手空拳就能一下子把五百个格林戈①赶进永恒的 深渊……” 第一声口哨响起时,陌生人一骨碌跳了起来,伸 手去抓平常人们习惯带枪的地方。 也就是右边腰部。 但是,他却抓了个空,因为他没带武器。可是, 这个动作已经证明他通常是带枪的。 “喔……” 那个家伙口中进出的是这里人们不常说的词汇。 这一带人们不用这个词汇,因此这就再次证明他是一 个陌生人。 “安静,安静,先生。” 贝格曼温柔地把前爪放在他那细瘦的小臂上,开 始打量。陌生人个头儿不高。他的粗布衬衫上有多处 补丁。大概都是枪眼,不错,就是枪眼。他穿着一双 带马刺的靴子,睡觉的时候也没脱。这也证明:他是 一个牛仔。 “请别客气,先生,”贝格曼说道,“宾至如归 ,现在我们是朋友了。您是警长吗9” “喔。”陌生人说。 嗯,话不多!这又一次证明这家伙是从西部来的 。 “如果这家伙不是已经找到了金子,”贝格曼说 ,“那就让疯征的公猫把我撕碎!可是,他现在一千 克金子也没有,他除了在跗近的酒馆喝得醉醺醺的, 用剩下的零头儿为他的新娘丽丽或者罗拉买一把梳子 、为孩子买一个小木马玩具之外,就囊空如洗了—— 这种情况,我一眼就看出来了,孩子们。这个铁石心 肠的家伙,真该诅咒!是不是这样,陌生人?” “喔。”那只老鼠说道。 “那您还是回阿拉斯加去吧,去像蚂蚁那样寻找 金子吧,然后到附近的酒馆喝个昏天黑地,给罗拉买 一把梳子,给孩子买一个小木马。我说得对吗,先生 ?” “喔,喔。”他边说边找自己的帽子。 老鼠们刚下夜班,贝格曼是他们的头儿。他们就 住在附近的一座仓库里。现在,农民们都到马约尔卡 度假去了,因为他们搞到了免费火车票。所以,现在 再也没有人追赶老鼠了,公猫都吃得饱饱的,懒洋洋 得无所事事。 “先生,一起到我们家去吧。到我们家去做客吧 !酒饭丰足,随便喝,随便吃。您愿意吗,先生?” “喔。”陌生人回答道。P1-3