牛虻(精)/经典译林

牛虻(精)/经典译林
作者: (爱尔兰)埃·莉·伏尼契|译者:古绪满
出版社: 译林
原售价: 28.00
折扣价: 0.00
折扣购买: 牛虻(精)/经典译林
ISBN: 9787544717359

作者简介

内容简介

**章 亚瑟坐在比萨神学院的图书馆里,正在仔细查阅一大沓布道文稿。这是 六月里的一个傍晚,天气很热。为了让室内空气凉爽,窗户全都敞开了,百 叶半掩。神学院院长蒙泰尼里神父停了一下笔,朝俯在文稿上那个满头黑发 的脑袋看了一眼,目光中充满了慈爱。 “找不到吗,亲爱的?找不到就算了。那一节我一定得重写。可能给撕 掉了,害得你白白花费了这么多时间。” 蒙泰尼里声音低沉,但圆润而又响亮,像银铃一般纯净,听起来具有一 种特殊的魅力。他像个天生的演说家,说起话来抑扬顿挫。他和亚瑟说话时 语气里总是饱含着殷殷的爱意。 “不,神父,我一定要翻查到。你肯定是放在这儿的。即使你重写,也 *不可能写得跟原来的一模一样。” 蒙泰尼里继续写他的文稿。窗外,一只懒洋洋的金龟子,昏昏欲睡地微 微作响,还有水果贩子在大声喊叫:“*莓子啊!*莓子啊!”那叫卖声凄 清悲凉,沿着大街悠悠回荡。 “《论医治麻风病人》,找到了。”亚瑟说着就穿过房间往神父那里走 。他走起路来步履轻柔,家里那些有教养的亲属对此总是看不顺眼。他生得 瘦小,不大像十九世纪三十年代英国中产阶级的小伙子,倒像十六世纪人物 画里的意大利少年。他睫毛长长,嘴角灵敏,手脚纤小,全身上下处处显得 过于精致,轮廓过于清晰。他若是静静地坐下来,很可能被人误以为是个穿 着男装的窈窕淑女。可是,他动作**灵活,那姿态会使人想到一只驯服的 、没有利爪的豹子。 “真的找到了吗?亚瑟,要是没有你,我可怎么办?我向来丢三落四的 。算了,我也不想再写了。到园子里去吧,我帮你做做功课。你哪些地方不 懂?” 他们走出房间,来到了园子里。修道院的园子悄然静谧,丛影朦胧。神 学院的这些房子,原来是一所多明我会修道院。两百年前,这片正方的园子 装饰得很整齐。黄杨树栽得笔直,两排树木的边缘之间,生长着一丛丛剪得 很短的迷迭香和薰衣*。如今,栽培它们的那些白袍修士已经长眠地下,被 人们遗忘了,但是那些药丛仍然鲜花盛开,尽管没有人采它们合药,可它们 依然在柔和的仲夏夜晚散发着扑鼻的香气。石板路的缝隙里杂*丛生,长满 了芫荽菜和耧斗菜;园中心的那口井也为羊齿叶和纵横交错的景天*所掩盖 。玫瑰恣意生长,舒枝展叶,蔓延过条条小径;偌大的红**花在黄杨树间 盛开,艳丽夺目;生得高大的毛地黄,俯首于杂*之上;还有未经修剪、从 不结实的老葡萄藤,从那棵冷冷的枸杞树枝上悬垂下来,始终缓慢地摇曳着 茸茸的枝头,像是有说不尽的哀愁。 一棵夏季开花的大木兰树,从园子的一个角落里突兀耸起,浓密的枝叶 犹如一座宝塔,到处点缀着乳白色的花朵。大树旁安放着一条粗糙的木凳, 蒙泰尼里就坐在那条凳子上。亚瑟在大学里读的是哲学,由于在一本书上遇 到了疑难问题,这才来向“神父”请教。他虽不是神学院的学生,可是在他 眼里,蒙泰尼里犹如一部大百科全书。 亚瑟等那一段解释明白以后,就说:“要是你没有别的事,我就要走了 。” “我也不想再干什么事了。你若是有空,我想你再待一会儿。” “啊,那好!”亚瑟靠着大树,抬起头,透过阴暗的树叶仰望着宁静的 天空,只见初露的星星闪烁着微弱的光辉。他那黑色睫毛下的深蓝色的眼睛 ,像梦一般神秘莫测,那是他康沃尔郡的母亲给他的遗产。蒙泰尼里赶紧把 头转过一边,以免和那双眼睛相碰。 “你好像累了,亲爱的。”蒙泰尼里说。 “我无可奈何。”亚瑟说话时显出有气无力的样子,神父立即有所觉察 了。 “你不应该这样急着上大学。你因*劳护理病人,晚上又熬夜,已经累 坏了。我本该坚持一下,让你得到一番**的休息,然后再离开里窝那。” “啊,神父,那有什么用?母亲一去世,我无法在那个凄惨的屋子里再 待下去。裘丽亚会把我逼疯的!” 裘丽亚是亚瑟异母长兄的妻子,也是时时引起他苦恼的根源。 蒙泰尼里温和地回答说:“我并不是要你和家里人待在一起,因为我很 清楚,那极有可能使你陷入不幸的境地。不过,我倒是希望你接*那位英国 医生朋友的邀请。如果你在他家里休息个把月,然后再去读书,情况就会好 得多。” P3-5