
出版社: 北京师大
原售价: 45.00
折扣价: 0.00
折扣购买: 杜威家书(1919年所见中国与日本)
ISBN: 9787303204373
自上岸已经一周了。此刻我们在一处美丽庭园中 的一座小山冈上。园中的树上,嫩芽在膨胀。李子树 很快就要开花了,到了三月,山茶树会长得很繁茂。 在远方,我们见到了壮丽的富士山。近处是这个区域 别的山脉,还有平原上的城市。这座山冈的山脚下是 一条水道,沿岸有樱桃树,原先是很出名的,但是大 部分都被几年前的一场风暴摧毁了。 我们有一处很棒的寓所,满墙都是窗户,房子的 窗户是玻璃的。寓所中有一间很大的卧室,一个小小 的化妆间,还有一间书房。此刻,我就坐在书房里, 沐浴着从四面的玻璃窗里透照进来的目光。我们需要 太阳,虽然说炭火盆,或者烧木炭的小盒子,在暖脚 或者烘干头发方面颇有奇效。此刻,我就在一边暖脚 ,一边烘头发。环绕我们的是所有关于*本的书,都 是现代学问的产物,所以我们的阅读真是一刻不停啊 。房子**大,一间连着一间,盖满了山顶。房子和 房子之间有回廊连着,回廊将每间房子都打通了,连 成一气。我会试着拍张照片的。房子的尽头是X先生 的、占了好几个房间的书房。同时也被用作茶室,进 行茶道活动。招待我们的东道主不是那个斥资一百万 美元买茶具,进行茶道的新晋暴发户,他对那件事感 到好笑。但是这儿有一个金漆桌子,就像是被凝固住 的阳光,还有几件别的旧家具,是这个家族代代传下 来的,现在已经是无价之宝了。如果你们在我们吃早 餐的时候见到我们,一定会被逗笑。早餐由指派给我 们的女仆,O-Tei,在充满阳光的客厅里为我们服务 的。我们首先吃的是水果。两台小的漆桌,我们想坐 到哪里就可以挪到哪里。这间屋子里的菜肴和服务都 是按我们的方式做的,包括很棒的旧式广东菜和别的 一些*式食物。吃过水果之后,她在炭火盆的烧炭上 做了吐司,用两根细长的铁棍穿过面包,方便拿着。 她就用那个铁棍叉着,把吐司递给了我们。同时,她 教我们*语,我们则教她英语。这些英语她都知道了 ,但是我们每次说的时候她都会咯咯地笑。*后,我 们把吐司放到盘子里,她就退下去了。咖啡壶在一张 靠墙的桌子上,我们*望地自己给自己找杯子,还有 点儿担心破坏了这儿的礼节。没有杯子,是她给忘了 。过了一会儿,她拿着杯子又上来了,这样,我们才 喝到了咖啡。随后她又下楼,用精美的旧式蓝色盘子 盛着剥好的*蛋上来了。然后,她笑了一会儿,一边 用铁钎子叉了一片热乎乎的吐司递给我们,一边还用 一种很轻柔的声音说了些什么,那种声音我们从没听 过。我告诉她这个吐司即便掉到地上也没关系,因为 太干净了,她就*高兴了,咯咯地笑起来。随后她走 到了大卧室里,从煤气炉那儿取了咖啡。这就像是一 出可爱极了的戏,远没有被效率、时间、节省人力之 类的遥远的理念给扫了兴致。随后有两位女仆为我们 整理*铺,打扫地板,一个人把沙发挪到边上,另一 个就用扫帚打扫沙发下面。她们总是笑,鞠躬,对我 们的每一个举动都有兴趣,仿佛我们是她们*亲近的 朋友。 现在女管家进来了,鞠了好多个躬,非——常— —慢——地说,她愿意陪着我去城里逛逛,给我解释 各种东西,同时我则可以教她英语。我问她是否去教 堂,她说她不是一名基督徒。想一想那是多么有趣的 对话。她是X先生的秘书——又是一个新建的基督教 大学的学生,而X先生正好是校长。她现在进来了, 在我们吃早餐的时候就等着,站着,跟着我们重复英 语。她懂很多英语,但是那太过文绉绉,因此想要让 她正常地说话就变得很有趣。我做的*多的工作就是 让她开口,破除那种*本女人使用的、礼貌的*式低 喃。昨天,我们参观了女子大学,从我们住的房子走 着就能到。校长成濑先生就要因为癌症而去世了。他 躺在*上,但是还可以自然地说话。他已经对他的学 生们做了道别演说,在一次演讲中对自己的同僚们说 了再见。他将系主任任命为后继者。系主任实际上现 在正担任着他的职务。在这所大学,他们教插花、剑 道和*本礼节,校监是一名很好的女性。她说我如果 想去随时都可以去,看看不一样的东西。 **下午,我们又有访客,其中有两名女性。女 性访客是很稀少的。其中一位R医生,是整骨治疗师 ,在这儿已经工作十五年了,是我们东道主的老朋友 。第二位是T女士,在美国待了七年,刚刚回来。我 在斯坦福的时候听闻了很多关于她的事,还给她捎带 了信件。她在女子大学里有职务,是社会学的教师。 但是她说,主事者觉得还不到开讲社会学的时候,因 此她会从教英语开始,然后一步步穿插一些社会学的 内容,让班上的学生们喜欢上社会学。她是一个很有 趣的人。她和我说,因为我是来做客的,可能会有些 寂寞,她可以带着我,以及我想叫上的朋友,一起去 剧场。鉴于我们已经去过了帝国剧场,而且也坐过了 男爵的包厢,因此我们*后决定去看歌舞伎。在那儿 我们坐在地上,看到了真正的传统*本演出,这是我 **渴望的。演出从上午十一点开始,一直持续到晚 上十点,我才了解了歌舞伎。 P22-27