
出版社: 商务印书馆
原售价: 198.00
折扣价: 127.20
折扣购买: 大卫·考坡菲(全两卷)/汉译世界文学名著丛书
ISBN: 9787100202114
狄更斯(Charles Dickens,1812-1870),英国小说家,出生于海军小职员家庭,10岁时全家被迫迁入负债者监狱,11岁就承担起繁重的家务劳动。曾在皮鞋作坊当学徒,16岁时在律师事务所当缮写员,后担任报社采访记者。他只上过几年学,全靠刻苦自学和艰辛劳动成为知名作家。狄更斯一生共创作了14部长篇小说,许多中、短篇小说和杂文、游记、戏剧、小品。其中最著名的作品是描写劳资矛盾的长篇代表作《艰难时代》(1854)和描写1789年法国革命的另一篇代表作《双城记》(1859)。其他作品有《奥列佛?特维斯特》(又译《雾都孤儿》1838)、《老古玩店》(1841)、《董贝父子》(1848)、《大卫?考坡菲》(1850)和《远大前程》(1861),等等。 狄更斯是19世纪英国现实主义文学的主要代表。艺术上以妙趣横生的幽默、细致入微的心理分析,以及现实主义描写与浪漫主义气氛的有机结合著称。他特别注意描写生活在英国社会底层的“小人物”的生活遭遇,深刻地反映了当时英国复杂的社会现实,为英国批判现实主义文学的开拓和发展做出了卓越的贡献。他的作品对英国文学发展起到了深远的影响。 译者简介: 张谷若(1903—1994)原名张恩裕,字毂若,山东烟台人。1930年毕业于北京大学西语系。曾任北京大学、辅仁大学教授、国际关系学院特聘教授。译著有哈代的小说《德伯家的苔丝》《还乡》《无名的裘德》,狄更斯小说《大卫?考坡菲》和散文《游美札记》,莎士比亚长诗《维纳斯与阿都尼》,亨利?菲尔丁小说《弃儿汤姆?琼斯史》,萧伯纳戏剧《伤心之家》等,另有《英文圣经选注》《哈代选注》及《地道的原文,地道的译文》等著述。张谷若毕生教授英国语言文学,于培养优秀英语人才之余,身体力行翻译实践,其翻译成就广受赞誉。
第一章 呱呱坠地 在记叙我的平生这部书 里,说来说去,我自己是主 人公呢,还是扮那个角色的 另有其人呢,开卷读来,一 定可见分晓。为的要从我一 生的开始,来开始我一生的 记叙,我就下笔写道:我生 在一个星期五夜里十二点钟 。别人这样告诉我,我自己 也这样相信。据说那一会儿 ,当当的钟声,和呱呱的啼 声,恰好同时并作。 收生的护士和左邻右舍 的几位女圣人(她们还没法 儿和我亲身结识以前好几个 月,就对我发生了强烈的兴 趣了),看到我生在那样一 个日子和那样一个时辰①, 就煞有介事地喧嚷开了,说 我这个人,第一,命中注定 要事事倒霉;第二,赋有异 禀能看见鬼神。她们相信, 凡是不幸生在星期五深更半 夜的孩子,不论是姑娘还是 小子,都不可避免地要具有 这两种天赋。 关于第一点,我无需在 这儿多说什么。因为那句预 言,结果是其应如响呢,还 是一点也没应验呢,没有比 我这部传记能表得更明白的 了。至于她们提的那第二点 ,我只想说,我这份从胎里 带来的“家当”,如果不是我 在襁褓之中还不记事的时候 就都叫我挥霍完了,那顶到 现在,它还没轮到我的名下 呢。不过这份“家当”,虽然 一直地没能到我手里,我却 丝毫没有抱怨的意思,不但 如此,万一另有人现在正享 受着这份财富,我还热烈地 欢迎他好好地把它守住了呢 。 我出生的时候,带有头 膜①;这个头膜,曾在报上 登过广告,要以十五几尼② 的廉价出售。当时航海的人 ,囊中缺乏金钱,买不起这 件东西呢,还是心中缺乏信 念,情愿要软木作的救生衣 呢,我不得而知。我只知道 ,应征出价的,只有孤零零 的一个人,还是个和经纪期 票③有关的代讼师。他只出 两镑现钱,下剩的买价,全 用雪里酒准折④。比他这个 条件再多要求一点,那就连 对他担保,说这件东西准能 使他免遭溺死之祸,他也都 不接受。这样一来,我们只 好完全干赔广告费,把广告 撤回;因为,说到雪里,我 那可怜、亲爱的母亲自己也 有这种酒正在市上求售呢。 十年以后,这个头膜,在我 的家乡那一块儿,用抓彩① 的方式出脱了:抓彩的一共 五十个人,每人出半克朗② ,得彩的出五先令。抓彩的 时候,我也在场。我现在记 得,我当时看着我自己身上 的一部分,用这种方式出脱 了,觉得很不得劲儿,心里 不知道怎么着才好。我还记 得,抓着了那个头膜的是一 个老太太。她提着个小篮子 ,万般无奈的样子从篮子里 掏出了那规定好了的五先令 ,都是半便士的零钱,还少 给了两便士半,因为费了很 大的工夫和很大的劲儿,算 给她听,说她的钱不够数, 她到底还是没明白。她倒是 果真并没淹死,而是活到九 十二岁的高龄,洋洋得意寿 终正寝的。这件事,在我们 那一带,都认为了不起,过 了许多年还都不忘。据我的 了解,这个老太太,一直到 死的时候,老是骄傲地自夸 ,说她这一辈子,除了过桥 ,就从来没打水上面走过; 并且,她一直到死,喝着茶 的时候(她极爱喝茶),老 气忿忿地说那些航海一类的 人,不怕上帝见罪,竟敢大 胆,像野马一样,绕世界“ 乱跑”一气。你跟她说,有 些日常离不开的东西,茶也 许得包括在内,都是这些她 认为乱跑一气的人跑出来的 ,她却不论怎么也不能懂。 她老是用“咱们不要乱跑”这 句话回答你,回答的时候, 还永远是斩钉截铁的口气, 永远是自以为是、理直气壮 的样子。 现在,我自己也不要像 野马一样“乱”说一气了,还 是言归正传,接着说我怎样 出生好啦。 P1-3 本书被狄更斯称为“心中最宠爱的孩子”。译文更忠实于原文,更好读。在1867年版中,狄更斯写到:“和许多溺爱的父母一样,我也有一个心中最喜爱的孩子,他的名字叫大卫?考坡菲。”