潮起潮落--我笔下的浙江文人/蠹鱼文丛

潮起潮落--我笔下的浙江文人/蠹鱼文丛
作者: 李辉
出版社: 浙江古籍
原售价: 42.00
折扣价: 27.30
折扣购买: 潮起潮落--我笔下的浙江文人/蠹鱼文丛
ISBN: 9787554012772

作者简介

内容简介

许多年来他是如何走过人生历程的,我没有做系 统了解,只是从报刊的零星介绍中,知道他在被打成 “右派”后,埋头于古典文学的研究,享有盛誉的《 唐诗百话》便是他在逆境中磨练出来的学术成果。自 然,我宁愿把它看作他的智慧、精神与毅力的结晶。 这样的经历,加上“文化大革命”的磨难,我相信他 对生活和现实,包括历史,一定有了更深的体会。一 个老人的思想,也就因此变得敏锐起来。 我在旧书店里,曾发现过一本他五十年代翻译出 版的长篇小说《轭下》(保加利亚),便买了下来, 写信问他手头是否还有此版本。他在回信中,提到了 这样一个细节:“你如果看这本《轭下》,请注意其 中的一句译文,大意是说‘革命必须由知识分子领导 ’(非原文)。这一句在人民文学出版社的新印本上 没有用上。后来,保加利亚出版的英译本中也没有这 一句。此事大可作为译文掌故,你注意一下。如找到 这样一句,请告我在第几章内。”(一九九一年四月 ) 他写信提及这样一个“译文掌故”的时间,距当 年翻译出版差不多已有四十个年头,可他对一个如此 之短的句子的记忆,却依然这样清晰。可以理解,这 样一个句子的删除,当年在他的脑海中留下了多么深 刻的印象。岁月的磨砺丝毫没有把这印象消减,相反 ,历史风云的沧桑,从某种程度上更加深了他的思考 。我相信,当他向我提及这个掌故的时候,简短的文 字背后,一定闪动着历史老人深邃的目光。 一九九一年六月四日,他写来这样一封信:“近 日常见你的文字,想笔下甚勤,精锐可喜。我希望你 编一本《二十年间中国知识分子的遭遇》,从一九五 二年的思想改造运动到十年浩劫,其间不少知识分子 被整得残酷万状。应该有一本总的纪实文学。有些人 已有现成资料,可以采用编入,例如你的《胡风集团 》,可以另外节录编用。最近看到一本《宗岱与我》 记梁宗岱事甚详。他在中华人民共和国成立之初就吃 了两年官司。有些人的情况,我还未见记录,如李长 之、穆木天、吴哈,这些人当时被迫害的情况如何? 如果约几个人合作,串编串写,印一大本,也可以成 为一种重要文献。”几年过去了,我忙于杂事,一直 未能将他的建议付诸实施,但在我的创作生活中,他 的这份沧桑感,常常让我感到自己手中的笔也沉甸甸 的。 我同施先生开始通信是在一九九〇年初,当时我 开始准备撰写《恩怨沧桑——沈从文与丁玲》一书, 想到在三十年代,他曾同沈从文和丁玲有过交往,便 写信向他求教一些问题。他很快就回了信,我们也就 这样开始了联系。 在我的感觉中,他和沈从文是有某种相似的。大 约一年前,我在谈沈从文时曾说过这样一番话:“他 似乎仍然保存着湘西人的倔劲,自由地随意地挥洒他 的思想,对所有他所不习惯的文坛现象发表议论,并