皆大欢喜(精)

皆大欢喜(精)
作者: (英)威廉·莎士比亚|译者:朱生豪
出版社: 安徽文艺
原售价: 42.00
折扣价: 27.30
折扣购买: 皆大欢喜(精)
ISBN: 9787539661483

作者简介

内容简介

**幕 **场 奥列佛 宅旁园中 【奥兰多及亚当上。 奥兰多 亚当,我记得遗嘱上只给了我一笔小小的一 千块钱,而且正像你所说的,吩咐我的大哥把我好生教养 ,否则他不能得到他的祝福——我的不幸就这样开始了。 他把我的二哥贾奎斯送进学校,据说成绩很好;可是我呢 ,他却叫我像个村汉似的住在家里,或者再说得确切一点 ,他把我一点不照顾地关在家里。你说像我这种身份的良 家子弟,可以像一条牛那样养着吗?他的马匹也还比我养 得好些,因为除了食料充足之外,还要把它们调练起来, 因此用重金雇下了骑师。可是我,他的兄弟,却不曾在他 手下得到一点好处,除了让我徒然地长大起来,这是我跟 他那些粪堆上的畜生一样要感激他的。他除了这样慷慨地 不给我什么之外,还要剥夺去我固有的一点点天分;他叫 我和佃工在一起过活,不把我当兄弟看待,用这种教育来 摧毁我的高贵的素质。这是使我伤心的缘故,亚当。我觉 得在我身体之内的我的父亲的精神已经因为*不住这种奴 隶的生活而反抗起来了。我一定不能再忍*下去,虽然我 还不承想到避免它的妥当的方法。 亚当大爷,您的哥哥从那边来了。 奥兰多 到旁边去,亚当,你就会听到他会怎样欺侮 我。 【奥列佛上。 奥列佛 嘿,少爷!你来做什么? 奥兰多 不做什么,我不曾学习过做什么。 奥列佛 那么你在作践些什么呢,少爷? 奥兰多 哼,大爷,我在帮您的忙,把一个上帝造下 来的、您的可怜的没有用处的兄弟用游荡来作践着哩。 奥列佛 那么你给我做事去,别站在这儿吧,少爷。 奥兰多 我要去看守您的猪,跟它们一起吃糠吗?我 浪费什么了,才要*这种惩罚? 奥列佛 你知道你在什么地方吗,少爷? 奥兰多 噢,大爷,我知道得很清楚,我是在您的园 子里。 奥列佛 你知道你是当着谁说话的吗,少爷? 奥兰多 噢,我知道我所当面的人,比他知道我要明 白些。我知道你是我的大哥,照你的高贵的血统说起来, 你也应该知道我是谁。按着世间的常礼,你的身份比我高 些,因为你是长子;可是同样的礼法却不能取代我的血统 ,即使我们之间还有二十个兄弟。我的血液里有着跟你一 样多的我们父亲的素质。虽然我承认你的居长在名分上是 该格外*人敬重一些。 奥列佛 什么,孩子! 奥兰多 算了吧,算了吧,大哥,你不用这样卖老啊 。 奥列佛 你要向我动起手来了吗,浑蛋? 奥兰多 我不是浑蛋,我是罗兰·德·鲍埃爵士的小 儿子,他是我的父亲。谁敢说这样一位父亲会生下浑蛋儿