
出版社: 花城
原售价: 25.00
折扣价: 12.50
折扣购买: 绿山墙的安妮(全译本)(精)/世界文学名著典藏
ISBN: 9787536075436
雷切尔太太感觉自己*到了严重的精神冲击。她 的脑子里全是惊叹号。一个男孩!世上那么多人,偏 偏是玛丽拉和马修·卡思伯特领养一个男孩!还是从 孤儿院!嗯,这世界肯定是翻了个儿啦!从此我不会再 对任何事情感到惊讶了!无论什么事! “你脑袋里究竟是怎样冒出这个念头的?”她不 以为然地追问道。 这件事没有征求她的意见就做下了,她不赞成是 必然的。 “嗯,我们已经考虑了一段时间了,其实整个冬 天都在考虑这件事,”玛丽拉答道,“圣诞节前有一 天,亚历山大·斯潘塞太太来我家,她说等到春天来 了,她要去霍普敦的孤儿院领养一个小女孩。斯潘塞 太太的表妹住在霍普敦,她去过那儿,情况都很了解 。从那以后,马修和我把这事儿讨论了个透。我们觉 得应该要个男孩。马修已经上了年纪,对吧,他已经 六十岁了,精神没有从前好、腿脚也没以前那么利索 了。他的心脏毛病也是个**烦。你知道,没法子只 好雇人帮忙的时候,真是难极了。请不到人,只好找 那种笨笨的、说法语的半大毛孩儿;一旦你让他闯进 你的生活,教会了他一些本领,他就不肯安生了,马 上走人,去龙虾罐头厂干活,或者跑到美国去。起先 马修提出要个收容所的男孩,被我一口否定了。‘那 种孩子也许挺不错,我没说他们不好,但给个伦敦街 头的阿拉伯人我可不要,’我对他说,‘至少得给我 一个土生土长的孩子吧。虽说不管领养个什么样的都 有风险,但如果是个土生土长的加拿大人,我思想负 担会轻些,晚上也能睡个安稳*。’所以,我们*后 决定求斯潘塞太太帮忙,请她去领小女孩的时候,帮 我们挑一个。上个礼拜我们听说她要动身,就托理查 德·斯潘塞在卡**的家人捎了个信给她,请她帮我 们挑一个聪明伶俐、招人喜欢的男孩,十岁或者十一 岁的。我们觉得这个年龄*合适:不是太小,领回来 就能派上用场,干些零碎的家务活儿;也不是太大, 能够**好。我们的意思是给他一个好的家庭氛围, 让他去读书上学。**我们收到亚历山大·斯潘塞太 太发来的电报,邮递员从车站捎来的,说他们乘火车 过来,今晚五点半到站。所以马修去亮河接孩子。车 到亮河斯潘塞太太会把他丢那儿的,当然啦,她本人 还要继续乘车,到白沙才下。” 雷切尔太太向来*自鸣得意的事,就是发表自己 的见解。面对这样一个令人惊讶的消息,她已经调整 好自己的精神状态,这会儿要开始发言了。 “嗯,玛丽拉,我想明明白白地告诉你,我认为 你们正在做一件愚不可及的事,一件冒风险的事,问 题就在这里。你们不了解自己将要得到的东西。你们 要把一个陌生孩子带进这所房子,带进你们的家,却 对他一无所知,不知道他性情怎样,他的父母是什么 样的人,也不知道将来他会变成什么样。呃,就在上 个礼拜,我在报纸上看到,岛①的西北边有一对夫妻 ,从孤儿院领养了一个男孩,夜里房子被他点了—— 是故意放火哟,玛丽拉——夫妻俩在*上几乎被烧成 了焦炭。我还知道另外一个事例,一个领养的男孩喜 欢吸生*蛋,养父母没法让他戒掉这个坏习惯。这件 事你们要是先问一下我的意见——可你们没有哟,玛 丽拉——我一定会对你们说,行行好,不要去想这种 事情,问题就在这里。” 听了她这一番约伯的安慰②,玛丽拉既没有生气 也没有惶恐不安,她照样不慌不忙地织她的毛线。 P8-P9