
出版社: 时代文艺
原售价: 12.00
折扣价: 6.90
折扣购买: 雅舍小品/无障碍阅读系列
ISBN: 9787538757989
到四川来,觉得此地人建造房屋*是经济。火烧过的 砖,常常用来做柱子,孤零零的砌起四根砖柱,上面盖上 一个木头架子,看上去瘦骨嶙峋(linxun,消瘦到看出骨骼 形状的样子),单薄得可怜;但是顶上铺了瓦,四面编了 竹筐墙,墙上敷了泥灰,远远的看过去,没有人能说不像 是座房子。我现在住的“雅舍”正是这样一座典型的房子 。不消说,这房子有砖柱,有竹筐墙,一切特点都应有尽 有。讲到住房,我的经验不算少,什么“上支下摘”“前 廊后厦”“一楼一底”“三上三下”“亭子间”“茹*棚 ”“琼楼玉宇”和“摩天大厦”,各式各样,我都尝试过 。我不论住在哪里,只要住得稍久,对那房子便发生感情 ,非不得已我还舍不得搬。这“雅舍”,我初来时仅求其 能蔽风雨,并不敢存奢望(过高过大的愿望。奢,she), 现在住了两个多月,我的好感油然而生。虽然我已渐渐感 觉它是并不能蔽风雨,因为有窗而无玻璃,风来则洞若凉 亭,有瓦而空隙不少,雨来则渗如滴漏。纵然不能蔽风雨 ,“雅舍”还是自有它的个性。有个性就可爱。(欲扬先 抑,欲说雅舍可爱,先说雅舍之简陋。) “雅舍”的位置在半山腰,下距马路约有七八十层的 土阶。前面是螺旋的稻田。再远望过去是几抹的远山,旁 边有高粱地,有竹林,有水池,有粪坑,后面是的未除的 土山坡。若说地点荒凉,则月明之夕,或风雨之*,亦常 有客到。。客来则先爬几十级的土阶,进得屋来仍须上坡 ,因为屋内地板乃依山势而铺,一面高,一面低,坡度甚 大,客来无不惊叹。我则久而安之,每*由书房走到饭厅 是上坡,饭后鼓腹而出是下坡,亦不觉有大不便处。 “雅舍”共是六间,我居其二。篦墙不固,门窗不严 ,故我与邻人彼此均可互通声息。邻人轰饮作乐,诗章, 喁喁细语,以及鼾声、喷嚏声、吮汤声、撕纸声、脱皮鞋 声,均随时由门窗户壁的隙处而来,破我。入夜则鼠子瞰 灯,才一合眼,鼠子便自由行动,或搬核桃在地板上顺坡 而下,或吸灯油而推翻烛台,或攀援而上帐顶,或在门框 桌脚上磨牙,使得人不得安枕。但是对于鼠子,我很惭愧 地承认,我“没有法子”。“没有法子”一语是被外国人 常常引用着的,以为这话*足代表中国人的懒惰隐忍的态 度。其实我的对付鼠子并不懒惰。窗上糊纸,纸一戳就破 ;门户关紧,而,一阵咬便是一个洞洞。试问还有什么法 子?洋鬼子住到“雅舍”里,不也是“没有法子”?比鼠 子*骚扰的是蚊子。“雅舍”的,是我前所未见的。“” 真有其事!每当黄昏时候,满屋里磕头碰脑的全是蚊子, 又黑又大,骨骼都像是硬的。在别处蚊子早已肃清的时候 ,在“雅舍”则格外猖獗,来客偶不留心,则两腿伤处累 累隆起如玉蜀黍,但是我仍安之。冬天一到,蚊子自然* 迹,明年夏天——谁知道我还是住在“雅舍”! “雅舍”*宜月夜——地势较高,得月较先。看山头 月,红盘乍,一霎间,清光四射,天空皎洁,四野无声, 微闻犬吠,坐客无不悄然!舍前有两株梨树,等到月升中 天,清光从树间筛洒而下,地上阴影斑斓,此时尤为幽* 。直到,归房就寝,。细雨蒙蒙之际,“雅舍”亦复有趣 。推窗展望,俨然,若云若雾,一片弥漫。但若大雨,我