
出版社: 北京燕山
原售价: 15.00
折扣价: 8.00
折扣购买: 木偶奇遇记(全译本)/世界文学文库
ISBN: 9787540236090
卡洛·科洛迪(1826-1**0),意大利作家,儿童文学家。出生在意大利佛罗伦萨乡下一个厨师家庭。科洛迪精通法文,曾翻译过法国贝洛的童话,为广大小读者所喜爱。科洛迪一生中,曾写过许多短篇小说、随笔、评论,然而***的是他写给孩子们看的童话故事。这些童话想象力丰富,人物形象栩栩如生,情节曲折动人,为他赢得了巨大的声誉。
“这块木头来得正是时候,我要用它做条小桌子 腿。” 他说到做到,马上拿起一把利斧,要动手削皮, 砍细。然而,当他 正要砍下**斧时,胳膊举在空中却不动了,因为他 听到一个很细很 细的声音哀求着说: “可别用力打我呀!” 你们可以想象得到,那位善良的樱桃师傅该惊奇 成什么样子啦! 他用迷惑不解的眼睛向房间东张西望,想看看那 细小的声音是 出自何方,但他没见到任何人!他瞧了工作台下面, 没有人;他打开 一直关着的柜子看,没有人;他往盛着刨花和锯末的 筐子里面看,也 没有人;他打开店铺朝街上望了一眼,还是没有人! 那么…… “我明白了,”于是他抓抓假发,笑着说,“看 来,那个声音是我想 象出来的。我们还是再来干活儿吧。” “哎哟!你把我砍疼了!”还是那个细小的声音 抱怨着,并大声叫 起来。 这次樱桃师傅真的呆若木*了,吓得眼珠子都鼓 了出来,嘴巴张 得大大的,舌头伸出来直垂到下巴上,活像喷泉池子 里的一尊怪物。 等他刚刚又能讲话时,便开始害怕地颤抖着身子,结 结巴巴地说: “这个讲话的细小声音,到底是从哪里发出来的 呢?……然而这 里没有任何人。难道是这块木头,他偶然地学着孩子 ,又哭又发牢骚 吗?这个我可不能相信。这块木头就在这里,是一块 用来烧小壁炉 的,跟别的木头没有什么两样,是用来生火煮开一锅 菜豆的啊……那 么,难道里面藏着什么人吗?如果谁藏在里面,该着 他倒霉。现在, 我来收拾他!” 他这么说着,用双手抓起那块可怜的木头,毫不 留情地朝房间的 墙上撞去。然后他平心静气地倾听,看有什么细微的 抱怨声没有。 等了两分钟,什么也没听到;等了五分钟,还是什么 也没听到;等了十 分钟,还是什么也没有! “我明白了,”于是他抓抓假发,勉强笑笑说, “看来,那个说出哎 哟的细小声音是我想象出来的!还是让我们再来干活 儿吧。” 因为他内心感到十分害怕,于是他试着哼出小曲 来给自己壮一 点儿胆子。 这时候,他把斧子放到一边,拿起了刨子要把木 头刨平削光;但 正当他上下刨着时,又听到那个细小的声音笑嘻嘻地 对他说: “请高抬贵手吧!你在我身上挠痒痒呢!” 这次可怜的樱桃师傅就像是遭了雷击,一下子昏 倒了。当他重 新睁开眼睛时,发现自己坐在了地上。他的脸似乎变 了形,甚至那几 乎一向是紫红色的鼻子尖儿,也被惊吓成铁青色了。 樱桃师傅把这块木头送给他的朋友杰佩托。杰佩 托拿 起木头,要把它做成一个神通广大的木偶,会跳 舞,会击剑, 还会翻跟头。 正在那个时候,有人敲门。 “进来吧。”木匠说,他连站起来的力气都没有 了。 这时一个**活跃的小老头儿走进木匠铺子,他 的名字叫杰佩 托。然而邻居的孩子们,每当拿他寻开心,气得他火 冒三丈时,都叫 他的外号“玉米糊”,原因是他那黄色的假发套酷似 玉米做成的糊糊。 杰佩托**爱发脾气。谁叫他“玉米糊”,那就 倒霉啦!他会马 上变得凶如野兽,谁也没有办法制伏他。 “您好,安东尼奥师傅,”杰佩托说,“您干吗 这样坐在地上?” “我教蚂蚁学算术呢。” “这对您太有好处了!” “杰佩托老兄,是什么风把您吹到我这儿来了? ” “是两条腿。您知道,安东尼奥师傅,我来您这 儿是求您帮个 忙的。” “我在这儿时刻准备为您效劳。”木匠回答说, 同时他用双膝支起 身子站起来。 “**早晨,我的脑子里突然闪出一个念头。” “说出来听听。” “我想自己做一个漂亮的木偶;一个神通广大的 木偶,会跳舞,会 击剑,又会翻跟头。我想带着这个木偶周游世界,挣 口饭吃,挣杯酒 喝,您看怎么样?” “好样儿的玉米糊!”还是那个细小的声音喊起 来,不明白这声音 是从什么地方发出来的。 听到有人喊他“玉米糊”,杰佩托老兄被气得满 脸通红,跟一个红 辣椒一样,于是他向木匠转过身子,气冲冲地说: “您干吗冒犯我?” “谁冒犯您了?” “您叫我‘玉米糊’!……” “那不是我。” “那您看一下,难道是我叫的!我说是您叫的。 ” “我没叫!” “您叫了!” “我没叫!” “您叫了!”P2-5