
出版社: 南京
原售价: 49.00
折扣价: 25.30
折扣购买: 梁实秋散文集(精)
ISBN: 9787553324128
梁实秋(1903—1987), 1903年出生于北京,祖籍浙江杭县(今杭州)。中国**的现当代散文家、学者、文学批评家、翻译家,****个研究莎士比亚的**,一生给中国文坛留下了两千多万字的著作。代表作有译作《莎士比亚全集》,文艺批评专著《浪漫的与古典的》,等等。 其散文似乎都是信手拈来,时而流连于衣食住行,时而沉醉于琴棋书画,有时天文地理,有时人情世故。没有生之无聊死之激烈的大悲大喜,而是在简洁的文字中透出高雅、平和,以及一种积极温暖的情味。
雅舍 到四川来,觉得此地人建造房屋*是经济,火 烧过的砖,常常用来做柱子,孤零零地砌起四根砖 柱,上面盖上一个木头架子,看上去瘦骨嶙峋,单 薄得可怜;但是顶上铺了瓦,四面编了竹篦墙,墙 上敷了泥灰,远远地看过去,没有人能说不像是座 房子。我现在住的“雅舍”正是这样一座典型的房 子,不消说,这房子有砖柱,有竹篦墙,一切特点 都应有尽有。 讲到住房,我的经验不算少,什么“上支下摘 ”“前廊后厦”“一楼一底”“三上三下”“亭子 间”“茆*棚”“玉楼玉宇”和“摩天大厦”,各 式各样,我都尝试过。我不论住在哪里,只要住得 稍久,便对那房子发生感情,非不得已我还舍不得 搬。这“雅舍”,我初来时仅求其能蔽风雨,并不 敢存奢望,现在住了两个多月,我的好感油然而生 。虽然我已渐渐感觉它并不能避风雨,因为有窗而 无玻璃,风来则洞若凉亭,有瓦而空隙不少,雨来 则渗如滴漏。纵然不能避风雨,“雅舍”还是自有 它的个性。 “雅舍”的位置在半山腰,下距马路有七八十 层的土阶。前面是阡陌螺旋的稻田。再远望过去是 几抹葱翠的远山,旁边有高粱地,有竹林,有水池 ,有粪坑,后面是荒僻的榛莽未除的土山坡。若说 地点荒凉,则月明之夕,或风雨之*,亦常有客到 ,大抵好友不嫌路远,路远乃见情谊。客来则光爬 几十级的土阶,进得屋来仍须上坡,因为屋内地板 乃依山势而铺,一面高,一面低,坡度甚大,客来 无不惊叹,我则久而安之,每*由书房走到饭厅是 上坡,饭后鼓腹而出是下坡,亦不觉有大不便处。 “雅舍”共是六间,我居其二。篦墙不固,门 窗不严,故我与邻人彼此均可互通声息。邻人轰饮 作乐,咿唔诗章,喁喁细语,以及鼾声,喷嚏声, 吮汤声,撕纸声,脱皮鞋声,均随时由门窗户壁的 隙处**而来,破我岑寂。入夜则鼠子瞰灯,才一 合眼,鼠子便自由行动,或搬核桃在地板上顺坡而 下,或吸灯油而推翻烛台,或攀缘而上帐顶,或在 门框桌脚上磨牙,使得人不得安枕,但是对于鼠子 ,我很惭愧地承认,我“没有法子”。“没有法子 ”一语是被外国人常常引用着的,以为这话足代表 中国人的懒惰隐忍的态度。 其实我的对付鼠子并不懒惰。窗上糊纸,纸一 戳就破;门户关紧,而相鼠有牙,一阵咬便是一个 洞洞。试问还有什么法子?洋鬼子住到“雅舍”不 也是“没有法子”?比鼠子*骚扰的是蚊子。“雅 舍”的蚊风之盛,是我前所未见的。“聚蚊成雷” 真有其事!每当黄昏的时候,满屋里磕头碰脑的全 是蚊子,又黑又大,骨骼都像是硬的。在别处蚊子 早已肃清的时候,在“雅舍”则格外猖獗,来客偶 不留心,则两腿伤处累累隆起如玉蜀黍,但是我仍