
出版社: 人民文学
原售价: 45.00
折扣价: 29.70
折扣购买: 艾吕雅诗选
ISBN: 9787020117222
保尔·艾吕雅(1895—1952),法国二十世纪伟大的抒情诗人之一,超现实主义运动的奠基人。第二次世界大战时,他以诗歌为武器,痛斥战争,《自由》一诗被译成十种语言,由飞机空投到敌占区,广为流传。出版诗集数十种,主要有《和平咏》《畅言集》《礼赞集》《诗与真理》《和德国人会面》《和平的面目》等。?
和平咏 所有幸福的妇女和她们的男人 重新见了面——男人正从太阳里回来, 所以带来这么多的温暖。 他先笑,接着温和地说:你好? 然后抱吻他的珍宝。 全世界的伙伴们, 哈,朋友! 都抵不上我的老婆和孩子们, 坐在圆桌儿四周, 哈,朋友! 我的孩子很任性—— 他的怪癖全都发泄出来。 我有一个伶俐俏皮的孩子, 他使我笑,使我笑个不停。 劳动吧! 我十个手指的劳动和脑力的劳动, 神圣的劳动,极艰苦的劳动, 这是我的生活,我们日常的希望, 我们的爱的食粮。 劳动吧! 美丽的爱人,我们要看看你的乳汁 像白玫瑰似的开花; 美丽的爱人,你要快快做母亲, 按照我的形象,生一个小孩。 很久以来,我有一张无用的面孔, 可是现在呢, 我有了一张可以使人爱的面孔, 幸福的面孔。 果木的繁花照亮了我的园子, 照亮美观的树木,照亮果子树。 我劳动着,一个人在园子里, 太阳用幽暗的火焰烧在我手上。 自由 在我的练习本上, 在我的书桌上,树木上, 沙上,雪上, 我写你的名字。 在所有念过的篇页上, 在所有洁白的篇页上, 在石头、鲜血、白纸或焦灰上, 我写你的名字。 在涂金的画像上, 在战士们的武器上, 在君主们的王冠上, 我写你的名字。 在丛林上,沙漠上, 鸟巢上,花枝上, 在我童年的回音上, 我写你的名字。 黑夜的奇妙事物上, 白天的洁白面包上, 在和谐配合的四季里, 我写你的名字。 在我所见的几片蓝天上, 阳光照着的发霉的水池上, 月光照着的活泼的湖面上, 我写你的名字。 在田野间,在地平线上, 在飞鸟的羽翼上, 在旋转的黑影上, 我写你的名字。 在黎明的阵阵气息上, 在大海上,在船舶上, 在狂风暴雨的山上, 我写你的名字。 在云的泡沫上, 在雷雨的汗水上, 在浓厚而乏味的雨点上, 我写你的名字。 在闪闪烁烁的各种形体上, 在各种颜色的钟上, 在物质的真理上, 我写你的名字。 在活泼的羊肠小道上, 在伸展到远方的大路上, 在群众拥挤的广场上, 我写你的名字。 在光亮的灯上, 在熄灭的灯上, 在我的集合起来的房屋上, 我写你的名字。 在我的房间和镜中所照的房间 形成的对切开的两半果子上, 在空贝壳似的我的床上, 我写你的名字。 在我那只温和而馋嘴的狗身上, 在它的竖立的耳朵上, 在它的拙笨的爪子上, 我写你的名字。 在跳板似的我的门上, 在家常的器物上, 在受人欢迎的熊熊的火上, 我写你的名字。 在所有的得到允许的肉体上, 在我朋友们的前额, 在每只伸出来的友谊之手上, 我写你的名字。 在充满惊奇的眼睛上, 在小心翼翼的嘴唇上, 冲破了周围的沉寂, 我写你的名字。 在我的被摧毁了的隐身处, 在我的塌倒了的灯塔上, 我的无聊厌倦的墙上, 我写你的名字。 在毫无欲望的别离中, 毫无掩盖的寂寞中, 在死亡的台阶上, 我写你的名字; 在重新恢复的健康上, 在已经消除的危险上, 在没有记忆的希望上, 我写你的名字; 由于一个字的力量, 我重新开始生活; 我活在世上是为了认识你, 为了叫你的名字: 自由。