
出版社: 上海外教
原售价: 118.00
折扣价: 81.50
折扣购买: 青年维特的痛苦亲和力小散文叙事诗(精)/歌德全集
ISBN: 9787544658225
1771年5月4* 我去了,我多么高兴!好朋友,人心是怎么回事!我那 么爱你,曾同你亲密无间,离开你,竟会高兴!我知道,你 会原谅我。命运安排我与别人认识,难道不是要折磨我这 样一颗心?可怜的莱奥诺蕾!可我是无辜的。她妹妹那独特 的魅力让我愉悦欢畅,可她那可怜的心中孕育着对我的爱 ,我能有什么办法?不过一难道我毫无过错?难道我不曾助 长了她的情感?难道我没有拿她那常使我们忍俊不禁的自然 的真情流露打趣,尽管那并不怎么可笑?难道我不曾——唉 ,人是怎么回事,会自责自怨!我要,亲爱的朋友,我向你 保证,我要改弦*张,不再如往常那样,反复咀嚼命运安 排给我的少许痛苦(dasBisgen Uebel)。我要享*眼前, 过去的让它成为过去。的确,你说得对,我的挚友:(Gewi β Du hast recht,Bester:)要是人类不再如此执拗地 专注于自己的想象力,唤醒对往*不幸的回忆 (Uebelszurnckzurufen)——上帝才知道,人为什么被塑 造成这样——而是坦然地承*现实(ehe den…Gegenwart zu tragen),人类的痛苦就会减少。 烦请告诉我母亲,我会尽力料理她的那件事 (Geschfifte),并及早给她消息。我已同我的姑妈说过, 发现她并非(habe bevweiten…gefunden)我们那里所说的 ,是个恶妇,她是个好心肠的、快活和性急的女人。我与 她谈了我母亲对她扣下那份遗产的不满;她对我讲了她的 理由和原因,以及她在什么条件下才会交出(herausZU geben)一切,这比我们所要求的要多——简言之,对此我 现在(jezo)还不想写什么,请告诉我母亲,一切都会顺利 进行。我亲爱的朋友!从这件小事(Gesch/ifte)中,我又 发现,在这个世界上,误解与迟钝也许比欺诈和恶意(als List und Bosheit nicht thun)铸成的错误*多。当然 ,后两者(1etztern)毕竟少见些。 另外,我在这里十分愉快(Uebrigens find ich mich…)。在这 5月4* 我去了,我多么高兴!好朋友,人心是怎么回事!我那 么爱你,曾同你亲密无间,离开你,竟会高兴!我知道,你 会原谅我。命运安排我与别人认识,难道不是要折磨我这 样一颗心?可怜的莱奥诺蕾!可我是无辜的。她妹妹那独特 的魅力让我愉悦欢畅,可她那可怜的心中孕育着对我的爱 ,我能有什么办法?不过——难道我毫无过错?难道我不曾 助长了她的情感?难道我没有拿她那常使我们忍俊不禁的自 然的真情流露打趣,尽管那并不怎么可笑?难道我不曾—— 一唉,人是怎么回事,会自责自怨!我要,亲爱的朋友,我 向你保证,我要改弦*张,不再如往常那样,反复咀嚼命 运安排给我的少许痛苦(einbiBchen Ubel);我要享*眼 前,过去的让它成为过去。的确,你说得对,我的挚友, (GewiB du hast Recht Bester,)要是人类不再如此执 拗地专注于自己的想象力,唤醒对往*不幸的回忆(Ubels zurtick zurufen)——上帝才知道,人为什么被塑造成这 样——而是坦然地承*现实(eher’als…Gegenwart zu ertragen),人类的痛苦就会减少。