悠悠荡荡小天国

悠悠荡荡小天国
作者: [日]小川糸
出版社: 湖南文艺
原售价: 49.80
折扣价: 30.90
折扣购买: 悠悠荡荡小天国
ISBN: 9787572609992

作者简介

作者简介: 【日】小川糸: 日本知名作家。处女作《蜗牛食堂》在日本畅销100万册,2010年被改编成电影,由知名 演员柴崎幸主演。《蜗牛食堂》荣获2011年意大利书报亭文学奖,2013年法国欧仁妮· 布拉泽大奖。畅销作品《山茶文具店》获得2017年日本书店大奖第4名,续篇作品《闪闪发光的人生》获得2018年日本书店大奖第 10名,小说作品《狮子之家的点心日》获得2020年日本书店大奖第2名,2020年的新作《永恒的庭院》入选日本第34届“山本周五郎奖”。 小川糸尽力书写微小事物带来的感动,提醒人们幸福常在。 译者简介: 廖雯雯 毕业于四川大学。日本文学爱好者,青年译者,代表译作有《狮子之家的点心日》《夏目友人帐》《人间失格》《不同颜色的悲伤》等。日本铁道旅行深度爱好者,喜欢独自搭乘列车穿梭于日本各地,拍摄车窗外的山与海。

内容简介

冬去春来 大约一年前,母亲的身体被检查出癌症,同一时期,父亲患上轻度认知障碍。 可以说,双亲同时面临巨大的考验。而在那之前的几年间, 我几乎从未与他们联系。 尽管情况棘手,每个人都感到痛苦,可不得不面对。 一直以来,父母竭力依靠自己的能力应对日常生活。然而,罹患癌症与认知障碍的人,要想维持普通的生活节奏是非常困难的。 母亲曾是一个会对自己的孩子采取暴力行为的女人。 直到现在,我依然会梦见被母亲追打的场景,然后呻吟着醒来。 孩提时代,母亲曾追在我身后,至我无路可走时,便大打出手。 幼时的恐惧始终铭刻在内心深处,我没有办法将它们抹除。 可悲的是,哪怕遭遇那样的对待,孩子依旧爱着父母。 他们认为,自己之所以被父母暴力以待,是因为做错了事。 念小学时,我们每天都要写日记,第二天带去学校,老师阅览后会留下评语。 可是,我绝对不会在日记里写“今天又被妈妈打了”之类的事。 由于没什么可记录的,我便避开日常琐事,写起了故事与诗歌。没想到,老师看完竟夸奖了我。 既然家里没有闪闪发光的故事,我便亲手创造它。 这就是我“写作”的原点。 我与母亲之间,真的发生过太多事情。 大部分时间,母亲对我而言是一本反面教材。从这点来讲,我觉得她是一位非常称职的“老师”。 母亲教会我许多事情。 尽管我也希望我们能像普通母女那样,一块儿喝茶逛街,一块儿外出旅行,但恐怕这就是我被上天赋予的命运。 母亲罹患癌症后,身体大不如前,心力也慢慢减弱,而我终于也对母亲生出怜惜之情。 她曾向我求助,说自己害怕死亡。 听着听着,我会有种错觉,仿佛自己才是这个女人的母亲。 这样一想,心中的芥蒂倏然消失,情绪也得以放松。 母女角色互换,说不定会相处得更加融洽。 感激上天,赐予人类的生命是有限的。 我对不老不死这种事,从来难以接受。 当然,与心爱之人告别也会带来痛苦。 就我而言,正因为母亲被检查出癌症,我终于在最后的时刻为母亲的离去感到悲伤,如同世间普通的女儿。 昨天,在为灵柩钉上钉子时,我肆无忌惮地用石块捶 打着。 等待火化的过程中,我去了一趟咖啡馆。 从前,每逢母亲节或是母亲生日,我便与母亲来到店里,用自己的零花钱请她吃蛋糕。 店铺营业至今,已有三十多年的历史。 看来十岁时候的我,真的很喜欢母亲。为了讨她欢心,想尽各种办法。 察觉这一点,我感到格外悲哀。 不过,最后的时刻,我曾问母亲:“这一生,您过得幸福吗?”母亲躺在病床上,微微一笑。 这个细节,让我获得了莫大的救赎。 我在咖啡馆点了华夫饼与奶茶,吃完后返回殡仪馆,母亲已化作一抔骨灰。 我一边收拾骨灰,一边想着,无论是母亲的怒吼、谩骂,抑或是哭闹,今后都再也不会听见。 我发自内心地感谢母亲,感谢她让我目睹一个人迎向死亡的背影。 我想对她说:“结束波澜万丈的一生,您辛苦了。” 或许,从那一刻起,我便开启了崭新的人生。 而母亲也一定从痛苦中得到解脱,笑意盈盈。 如果母亲有来生,能够与我重逢,希望我们彼此都愿意温柔以待。 冬去春来。 新年伊始的富士山,无比壮美。 悠悠荡荡小天国 夏至已过,白昼渐短,时序向着冬季翻开新的篇章,令人忍不住感叹,欧洲的夏季实在是稍纵即逝。 虽说每年情况略有不同,然而临近 8 月,风景确实会渐次染上秋日的色彩。还有一个月,今年的夏天便离开了。 因此,得抓紧眼下的时机,好好晒太阳。 来到欧洲,我深刻体会到了每逢天空放晴,当地人便迫不及待地飞奔而出,享受日光浴的心情。 这也恰好说明,欧洲的冬季是多么难挨。 相比严寒本身,冬日昏暗的风景反倒变得易于忍受。 初次造访爱沙尼亚,感觉这是一个柔和的、充满女性气质的国度。 波罗的海三国中,数爱沙尼亚最为靠北,海岸线的彼方坐落着芬兰。 从芬兰搭乘汽船,能够毫不费力地抵达爱沙尼亚,无论物理距离还是文化气质,两个国家都格外相近。 或许正是靠近芬兰的缘故,爱沙尼亚远比拉脱维亚更加予人“都会”之感。 从历史上看,爱沙尼亚、拉脱维亚、立陶宛俨然是一个命运共同体;就文化领域而言,三国同样热爱歌舞,关系不可谓不亲近。 散文随笔是小川糸书写的原点,小川糸用文字治愈疑惑和伤痛 小川糸是一位用自己的生命体验在创作的作家,她把自己的精神生活和日常生活完完全全袒露给了读者。在这本散文随笔中,小川糸犹如同自己进行对话,不必有遮掩。在她的笔下,平平淡淡的日子有了晶亮的闪烁,透过她的笔触,读者似可以在平凡的岁月里肆意触摸生活的温柔。 ?擅长心脏按摩的作家小川糸文字虽简单而温和,但描述的情感与心绪却能十分细腻精妙 小川糸的作品风格温馨治愈,她的故事不需跌宕起伏,不需激烈嘶喊,反而自然动人。她擅长书写日常细节,再普通不过的生活小事、柴米油盐,经过她的笔,就彷彿增添了透明感,带着微微亮泽。书写平实生活细节,是小川糸的拿手绝活。身为作家,多半拥有敏锐的触角、细腻的观察、丰富的感知力。 ?唯有愿意好好生活的人,才能真正读懂小川糸,在思绪漂游中感受到岁月流转之中蕴藏的珍贵 我们好像都逐渐遗忘了关于岁月原本安定的力量,只是在尘世间的日与夜中匆匆忙忙地活着,感受不到今天与昨天的区别,也看不到周遭小的变迁。 读小川糸的书,似乎每时每刻都能从她的字句中读到她对世界的热爱与认真。那些微小到毫不起眼的事物,都能给生活增添一丝愉悦。而相比惶惶不安地追逐成功,宁静质朴的生活反倒能给我们带来更多喜悦。 ?小川糸的作品引发日本广泛关注和讨论 日本NHK综合频道两度介绍报道,日本TBS电台策划并特邀小川糸参与人气女作家们的旅行与美食的故事节目,从小川糸的文字中汲取治愈日常和心灵的力量。 ?日本知名插画家芳野精心绘制封面和内文插图 芳野的插画风格清新、闲适,色调温暖,极好地诠释了小川糸的生活治愈美学 ?曾译《狮子之家的点心日》《夏目友人帐》的译者廖雯雯如诗般的优美文字,不只还原了小川糸作品的文学质感,更增添了文学作品之美。