
出版社: 崇文书局
原售价: 49.80
折扣价: 26.89
折扣购买: 瓶史瓶花谱花之寄/雅趣小书
ISBN: 9787540350949
天下的隐士或风雅之人,由于摒弃了声色之好 ,往往转而喜爱山水,钟情于花*林木。在山水花 竹之间,既无名利缠绕,也没有相伴名利而生的奔 走争竞。而当今之人,身处喧闹的尘世,他们的一 切活动很少不是*着利益的驱动,他们的心灵蒙上 了灰尘,整*疲于算计,即使对山水花木有所心仪 ,也无暇一顾。于是,那些隐士和喜好风雅的人们 ,便得以独享这份美好的风景,与世无争的他们, 也自觉地将其他一切利益拱手让与世间芸芸众生们 。可是,他们不会出让山水*木,就是想让尘世中 人分享,也断然不会有人接*,因此,他们对自己 的嗜好安之若素,哪怕独享其乐,也不会招来他人 嫉恨。啊!这种恬静的生活属于幽居隐逸之士,是坚 毅的人的行为,我向往已久,只是无缘获得。所幸 我时而人仕,时而退隐,既然我的理想在宦海之中 无论怎样努力也得不到实现,又何必过于奔波呢?于 是,我想斜戴斗笠,坐在高岩之下,做一个避世隐 居、令人艳羡的隐士,可惜又被那顶可怜的乌纱帽 所羁绊!只是我还可以栽花种竹,以此自娱。然而, 这点小小的愿望也并不容易实现,因为我在京城的 住所既低洼狭窄,又经常搬家,不太固定。情急之 下,只好用各种器皿插花,随时*换。京城人家所 有**的花卉,一时就都成了我的案头之物。想想 插花一法,既有体味品赏的乐趣,又无逐*浇水、 修剪、扦插之辛苦劳累。取他人之花算不得贪心, 花的主人也无需因花与人争执,这的确是件值得评 述之事。唉!这只是暂时的快意,不可习以为常,而 忘掉了真实的山水给予人的*大乐趣,因此我要为 此作文。凡是涉及插花的技艺,均一一叙述于后, 与那些并不富裕,却又喜爱花卉的有情趣的人们共 同享用。 北京一带气候寒冷,南方的名贵花木移栽到这 里,多半不能成活。即使还有少量的南国花卉,也 都是被那些高官巨贾、大太监们所据有,一介儒生 寒士,无法获得这样的名花,也培育不了它们,只 好退而就近寻找容易得到的花木。得到一种花木, 与结交一位朋友有异曲同工之处,那些隐逸山林的 高士,遁迹于山野之中,与鹿豕、丰*为伍,我们 这些凡夫俗子想与他们交朋友,也是不可能做到的 。因此,我们可能结交的朋友,就是那些生活在城 市、所有人都认同而视为俊才的一类人,我们也乐 于和他们交往,毕竟距离近,而且有可能结识。循 着交友的规则,我养过的花木,春天有梅和海棠; 夏天有牡丹、芍药、石榴;秋天则是木樨、莲花、 **,冬天是蜡梅。于是乎,在一室之内,那些有 着荀令般香气、何晏般清雅的花卉,先后登场,与 时*易,成为我的入幕嘉宾。需要指出的是,这些 花卉虽然是容易得到的,但是我*不肯降低标准, 疏于检择,使凡花俗卉能跻身其中。如果没有合适 的花木品种,宁可用几枝竹枝或柏枝替代。古话说