纳博科夫短篇小说全集(上下)

纳博科夫短篇小说全集(上下)
作者: (美)弗拉基米尔·纳博科夫|译者:逢珍
出版社: 上海译文
原售价: 98.00
折扣价: 65.70
折扣购买: 纳博科夫短篇小说全集(上下)
ISBN: 9787532775576

作者简介

弗拉基米尔·纳博科夫(VLADIMIR NABOKOV,1899—1977)是二十世纪*认的杰出小说家和文体家。 一八九九年四月二十三日,纳博科夫出生于圣彼得堡。布尔什维克革命期间,纳博科夫随全家于一九一九年流亡德国。他在剑桥三一学院攻读法国和俄罗斯文学后,开始了在柏林和巴黎十八年的文学生涯。 一九四〇年,纳博科夫移居美国,在威尔斯理、斯坦福、康奈尔和哈佛大学执教,以小说家、诗人、批评家和翻译家身份享誉文坛,著有《庶出的标志》、《洛丽塔》、《普宁》和《微暗的火》等长篇小说。 一九五五年九月十五日,纳博科夫*有名的作品《洛丽塔》由巴黎奥林匹亚出版社出版并引发争议。 一九六一年,纳博科夫迁居瑞士蒙特勒;一九七七年七月二日病逝。

内容简介

我的一位代理人—— 一个谦逊温和的单身汉, 办事很有效率——在一次俄国流亡人士举办的慈善舞 会上中了一张旅游券。那是在一九三六年或一九三七 年。柏林的夏季雨水太多(又湿又冷的天气已经一个 多星期了,眼看着四周枉自绿意盎然,甚为可惜,只 有麻雀一直欢叫)。他实在无心出游,但他跑到旅游 局的办公处要退掉他的旅游券时,人家告诉他,要退 券必须得到运输部的特许才行。到了运输部,又变了 说法,说他先得到公证处领一页盖了章的文头纸,在 上面写一个复杂的申请报告。另外,还得到警察局去 领一个所谓“夏季未曾离城的证明”。 他颇为感慨,决定参加这次旅游。他从朋友那儿 借来一个铝质水瓶,修理好自己的鞋底,买了一根皮 带和一件式样奇特的法兰绒衬衫——是一种一洗就缩 的蹩脚货。再说他是个小巧玲珑的男人,这样的衣服 他穿太大了。他的头发总是修剪得整整齐齐,目光亲 切睿智。我一时记不准他的名字了。我想,大概叫瓦 西里· 伊万诺维奇吧。 出发前一夜,他睡得不好。为什么睡不好呢?因 为他必须早起,非同寻常地早。于是床头柜上嘀嗒作 响的手表便进入他的睡梦,每个梦里都有那个精致的 表盘。不过,主要原因还在于一睡下就无缘无故地开 始想这趟旅行。这趟旅行是一位身穿低领礼服的命运 女神强行塞给他的,他极不情愿地接受了,会不会带 来美妙刺激的快乐呢?这样的快乐和他的童年颇有共 同之处,也有点像俄国抒情诗在他心中激起的兴奋, 还有点像一次梦里见过的夜空美景,再就是像那位女 士,别人的妻子,他已经无望地爱她七年了——不过 话说回来,这次旅行说不定比这一切还要丰富,还要 有意义。此外,他觉得人生真要有意义,就必须把某 件事情或某个人作为奋斗的目标。 上午是阴天,但闷热,太阳不见出来。旅游集合 点在火车站,很远,一路坐着电车晃荡过去,也挺开 心的。到了一看,一起要去的有好几个人呢。他们都 是谁,这些打瞌睡的人?仿佛芸芸众生对于我们而言 仍是未知的。旅游券上附有说明,让上午七时到六号 窗口。他按照说明过去,看见了这几个人(他们已在 那儿等候,他迟到了大约三分钟)。 一个瘦长的金发年轻人,穿一身蒂罗尔服装(注 :奥地利蒂罗尔地区的服装,一般为粗布上衣,皮短 裤,旅行靴,缀羽毛的帽子),立刻站了出来。他皮 肤晒成了鸡冠花色,有一对砖红色、长着金黄色毛发 的大膝盖,鼻子看上去像上过漆似的。他是旅游局派 来的领队。新来的人一加入我们的行列(我们一行有 四个女人,四个男人),他就马上带我们朝一列藏在 别的火车后面的列车走去。他背着一个巨大的背包, 却一点也不显得吃力,脚下穿着平头钉靴子,叮叮** 走得很稳。 在一节无疑是三等车厢的空车厢里,每个人都找 到了座位。瓦西里· 伊万诺维奇独自坐下,往嘴里 暂无