
出版社: 上海译文
原售价: 28.00
折扣价: 16.80
折扣购买: 拉封丹寓言(夏洛书屋·经典版)
ISBN: 9787532793167
\"【作者简介】: 让·德·拉封丹(1621—1695),十七世纪法国文学的杰出代表,法国古典文学的代表作家之一,1683年进入法兰西学院。他一生写过许多作品,最为出名、流传最广的是他的寓言。他的作品对后来的欧洲寓言作家有很大的影响。拉封丹的寓言既流畅自然,又精巧细腻。他善于收集民间语言,贴切地应用到诗歌中,因此他的诗篇语汇丰富,且接近口语。拉封丹善于描绘大自然,并且富有抒情风味。\"
\"【精彩书摘】: 知了和蚂蚁 一整个夏天知了都用来唱歌, 想不到北风一起便开始挨饿。 为熬过冬季,她去找蚂蚁借粮—— 保证来年奉还时把利息添上。 蚂蚁问她:夏天在干啥。她回答: “唱歌。”蚂蚁说:“现在你去跳舞吧。” 乌鸦与狐狸 树上的乌鸦嘴里叼着块干酪, 狐狸循香味来到了树下说道: “在我的眼里,你真是美得出奇, 如果嗓音能配得上你一身羽衣, 那么你不愧是这林中的凤凰。” 这番话让乌鸦上了狐狸的当—— 为展示美妙歌喉,他刚一张口, 掉下的干酪立刻被狐狸叼走。\" \"【编辑推荐】: 《拉封丹寓言》原著是诗体作品,但非常自由,我们看到的汉译有的是诗体,有的是散文。一般来说,诗体本把《拉封丹寓言》作为文学经典来译,比较讲究忠实,特别是尊奉“等行翻译”原则的译文,而散文本则倾向于做成读物,对原作有较多的删节,甚至是改写。黄杲炘老师编译的《拉封丹寓言》与此前所有《拉封丹寓言》的汉译本不同,消减了原作中少儿可能不感兴趣的部分,让读者直接接触到寓言的最实质部分,而经过去繁存精改写的寓言诗既准确传达了原作意趣,增添了诗趣,也更符合少儿的阅读习惯。\"