
出版社: 江苏文艺
原售价: 38.00
折扣价: 21.70
折扣购买: 小约翰(精)
ISBN: 9787559436092
作者简介: 弗雷德里克·凡·伊登(Frederik van Eeden,1860—1932) 19世纪末20世纪初荷兰**读者喜爱、影响力*大的作家。代表作《小约翰》完成于1887年,一经出版便在欧洲文坛引起轰动。 另著有《爱伦,苦痛之歌》、《约翰跋妥尔》(又名《爱之书》)、《表象与本质之歌》、《兄弟》等作品。 译者简介: 欧阳竹立(Julie O’yang) 活跃于欧洲的知名华人作家、翻译家、电影编剧、媒体人。她用荷兰语与英语直接创作,出版过多部长篇小说、短篇小说和诗歌集。 作为**媒体人,她活跃于主流电台与电视台,为荷兰观众介绍中国文化。曾任**双语杂志《XiN新》主编,为欧洲读者介绍中国当代社会的时尚、艺术、音乐等前沿文化。她将王朔等当代作家的多部作品翻译成荷兰语介绍给西方读者。
我想给你讲一个关于小约翰的故事。这个故事,你听后 也许会觉得是一篇童话,但是我要告诉你,故事里的一切都 是真的。如果你不相信,就请到此为止,不要继续读下去了, 因为我的故事并非为你而写。如果有**,你遇见了我故事 中的小约翰,也不要对他提起这件事,因为这不仅会让他很 伤心,而且会让我后悔把他的故事告诉了其他人。 小约翰住在一栋有大花园的老屋里。这里很容易迷路。 老屋里有很多昏暗的走廊、楼梯、橱柜,以及宽敞的用来堆 放杂物的阁楼,而花园里到处都是屋棚和*舍。对小约翰来 说,这里就是他的世界,充满了形形色色神奇与迷幻的故事。 在这里,他可以成为周游远方的探险家。他也会给自己发现 的一切取个好名字。 小约翰给老屋房间取的名字都来自动物界,比如毛毛虫 阁楼,因为他曾经在这儿养了一小窝毛毛虫;再比如小小* 屋,因为他曾经在这里找到一只母*。这只母*并非从天而 降,而是小约翰的妈妈专门放在这个房间孵小*的。 在 花 园 里, 他 也 用 自 己 喜 欢 的 植 物 名 称 为 每 一 处 命 名——盆子山、梨树林和*莓谷。花园深处有一片他取名为 “天堂”的地方,这里真是美妙至极,有一大片池塘,池塘里 长满了白色的睡莲,芦苇与风使劲地说着悄悄话。池塘彼岸 是一座座沙丘,而“天堂”是岸边的一片*地,由矮林环绕, 而矮林丛中夹杂着很高的夜莺*。小约翰常常会躺在茂密的 *上,凝视着从水面上不断摇摆的芦苇间隙中露出的沙丘。 在炎热夏*的夜晚,他总会来到这里,一躺就是好几个小时, 从来也不会感到无聊。 小约翰想象着面前这潭幽静之水的深处,在神奇的夕阳 映照下,置身水面上繁茂的植物之中,一定**开心;之后 他又会想象着沙丘上空那一片片美丽而遥远的彩云在它后面 会有些什么呢?如果能飞到那里去该有多好啊! *落以后,云彩堆集起来,似乎形成了某种神秘山洞 的入口;在山洞的深处闪耀着一抹微微泛着红色的光芒。此 时正是小约翰*为憧憬的时刻,“如果我能够飞进洞里,洞 里会藏着些什么样的秘密呢?真希望有**我能到那里去看 看……”他这样想着。尽管他常常如此企盼着,山洞却每次 都会在虚无缥缈的乌云里飘散得无影无踪,以致他始终不能 走进去。而这时,池塘边平添了几分寒意与潮湿,他不得不 回到老屋里自己的那间昏暗而狭小的卧室。 小约翰并不是一个人住在老屋里。他有一个悉心照料他 的爸爸,还有一只名叫布莱斯的狗和一只名叫西蒙的猫。爸 爸是他的挚爱。像一般的大人那样,小约翰对布莱斯和西蒙 的爱丝毫不少,他甚至愿意同布莱斯分享自己的秘密,而对 西蒙,他却充满了敬畏之心。但这并不足为奇!西蒙这猫, 身材硕大,一身深黑色的毛散发着咄咄逼人的光亮,毛茸茸 的大尾巴向上高高翘着。可以看出,他不仅身材矫健魁梧, 而且智慧无穷。他对自己的尊贵和聪明颇为自负,即使与地 上的小凳子打滚玩耍,或者躲在树后面啃吃剩的鲱鱼头的时 候,也能保持自己的庄严与高贵。他会用**鄙视的眼神冷 眼旁观布莱斯欢天喜地的傻样,似乎在想:“哎哟,狗这玩意 儿不过就这副德行喽。” 现在你终于明白小约翰为什么会对这只猫充满敬畏了吧。 同棕色的小狗布莱斯在一起的时候,他会感到*加亲密无间。 这条狗虽然不名贵,却很善良,也很明智,从不离开小约翰 左右,耐心地听从小主人的一切指令。小约翰**爱布莱斯, 这自然是不言而喻的,但是他的心还藏着其他的事情。 当你知道,小约翰的那间只有几扇小窗的狭小的卧室里, 蕴藏着无比宽阔的世界,你是不是会觉得有些奇怪?他很喜 欢自己的卧室里印着一朵朵大花的壁纸,当他生病或者清晨 醒来的时候,从壁纸的图案中他会发现很多张面孔,而且已 经仔仔细细研究过这些面孔的形状。另外还有一幅画,也是 他超喜欢的,画中一群面容冷峻的人正在池塘边散步,池塘 中心的喷泉喷出齐天高的水柱,娇媚的天鹅在四周环绕着。 然而,他**心爱的还是墙上的挂钟,他会小心翼翼地给挂 钟上发条,把到点的钟鸣当成一种仪式。如果哪天因为睡着 了,没给挂钟上发条,他会很自责,还会苦苦哀求挂钟一定 要原谅自己。这时,如果你偷听到他在自己的房间里自言自 语,你说不定会忍不住笑出声来。但是要知道,其实每个人 都会自言自语,这并不是一件滑稽的事,况且小约翰坚信, 偷听他自言自语的人能够**理解他,所以他不需要得到回 答。他甚至认为,自己已经从挂钟或者墙纸那里得到了回答。 小约翰在学校也有同学,但他们并不算是真正的朋友。 他也会和他们一起玩,一起策划各种小阴谋,在野外一起玩 强盗游戏。但是,只有与布莱斯独处时他才会感到自在。于 是小约翰只想安静地独处,不想再和同学们一起玩了。 小约翰的父亲是一位既聪明又认真的人,他经常会带着 自己的儿子去远足,他们俩一起穿越过许许多多的森林与沙 丘,这种时候他们一般交谈不会很多。小约翰会默默跟在父 亲身后约十步远的地方,他向遇见的花儿们问好,也向年复 一年*复一*待在同一个地方的大树们招手,他用小手抚摸 粗糙的树皮,然后这些巨人般的大树便会用树叶发出沙沙的 动听的歌声表示感谢。 有时父亲会在沙地上写字给小约翰认,父亲慢慢地写下 一个又一个的字母,让小约翰将由它们组合成的词语读出来。 有时父亲也会停下脚步,告诉小约翰眼前的种类繁多的动植 物的名字。 有时候,小约翰会看到和听到一些奇怪的事情,也会问 一些傻傻的问题,比如他会问 : 世界为什么是他看见的样子? 为什么所有的动物和植物*终都要死去?奇迹会不会发生? 然而父亲是个聪明人,他不会立即告诉小约翰自己所知道的 一切。这对小约翰是有好处的。 每天晚上睡觉前,小约翰都会做很长时间的祷告。这是 他家保姆教他的。他为父亲和小狗布莱斯祷告。西蒙?这只 猫不用为它祷告,小约翰想。他也为自己做很长时间的祷告, 而且几乎每次都以祈愿奇迹发生而结束。当他说完“阿门”后, 会紧张地环顾半明半暗的卧室,注视壁纸上的小人,它们在 昏暗的暮色中显得*加离奇。然后小约翰会把目光投向门把 手和墙上的挂钟,那里可能会出现奇迹,但是挂钟像往常一 样嘀嘀嗒嗒地继续走着,门把手也一动不动。直到天**黑 下来,在奇迹悄然到来之前,小约翰已经昏昏入睡。然而, 小约翰坚信某天的某时某刻,奇迹终将发生。 ◎荷兰华人之光,知名翻译家、作家、出版人,历时三年,精华译本。 欧阳竹立,荷兰知名华人翻译家、作家、电影编剧、媒体人,生在荷兰,长在荷兰,熟悉荷兰文化的渊源,同时因从小接*中国传统文化熏陶,所以能*好诠释荷兰文化精髓与中国语言文化博大精深独特魅力的结合,为读者呈现全新的阅读盛宴。 ◎读荷兰文学,从读懂《小约翰》开始。儿童沉浸于它晶莹剔透的文字,色彩绚丽的幻想;成人被它唤醒早已失却的天真和感伤,回归纯净而唯美的世界。 ◎全书使用多种装帧工艺,为读者开启“阅读”的全新想象。随书赠送明信片,明信片需要你动手“获得”,激活创作的魅力。