米塞斯夫人回忆录(精)

米塞斯夫人回忆录(精)
作者: (美)玛吉特·冯·米塞斯|译者:曾允
出版社: 上海社科院
原售价: 56.00
折扣价: 31.20
折扣购买: 米塞斯夫人回忆录(精)
ISBN: 9787552020991

作者简介

作者:玛吉特·冯·米塞斯(Margit Serény von Mises,1890—1993) 年轻时是汉堡的一名女演员,1925年与路德维希·冯·米塞斯相遇,1938年7月6日二人结为夫妻。米塞斯逝世后,玛吉特不知疲倦地整理、出版米塞斯生前未发表的手稿,监督米塞斯著作的重印和翻译工作,推动成立路德维希·冯·米塞斯研究所。玛吉特是位了不起的女性,她内心强大,意志坚定,不仅照顾了米塞斯的生活,还为保存与传播米塞斯的思想做出了重要贡献。 译者:曾允,武汉大学外国哲学专业在读博士生,翻译过多部著作。

内容简介

第一章 我的青年时期 有的读者可能会问:“为什么作者会拿一整章来写她 的青年时期,这本书明明叫‘我与米塞斯共度的岁月’① 呀?”还有读者会问:“冯·米塞斯教授44岁时遇见了这 位女性,45岁向她求婚,直到58岁才和她成婚。这究竟是 怎样的一位女性呢?” 我必须坦承,让我谈论自己并非易事。但我觉得要理 解路德维希·冯·米塞斯为何在他生命那么晚的时候才决 定结婚,就有必要谈谈这一点。而且,了解我自己的生活 也许能帮助读者去理解,我们在婚姻中给彼此带来了什么 ,以及我们的婚姻为何是幸福的。 我出生于汉堡。不仅在当时,直到今天,我也相信汉 堡是德国最美丽的城市之一。这座城市精致典雅,但港口 的生活却是喧闹的,生机勃勃,五彩斑斓。汉堡是三个汉 莎同盟城市(汉堡、不来梅和吕贝克)之一,那里的生活与 别的德国城市大相径庭。汉堡拥有自己的参议院和司法系 统,当地居民素以傲慢和自大著称。他们欣赏英格兰和英 格兰人,并在生活习惯和风俗方面加以模仿。绝大多数德 国人在中午吃正餐,而汉堡市民则遵从英格兰风俗,选择 在上班时间结束、完成了当天工作之后才吃正餐。中午时 分,那些富裕的商人和银行家穿上他们的双排扣大礼服, 戴上大礼帽,沿着阿尔斯特湖畔走廊走过处女堤(汉堡市最 漂亮的街道),去进行证券交易。随后他们回到家中——被 公园式花园环绕着的精致房屋,享受金钱,有时也享受天 伦之乐。 我并不了解我的外祖父,对外祖母的记忆也不深。我 母亲的家庭闻名遐迩,相当富有。关于他们有两个传闻。 第一个传闻是,我的外祖父拥有一个磨坊厂,靠厂子发家 致富。第二个传闻是,我的外祖父至少有一段时间是汉堡 城市剧院的合伙人和管理者,这让我更感兴趣,因为它让 我浮想联翩。不过,有一件事我很确定,我的外祖母是一 位歌剧迷,她在怀孕晚期的一个晚上,去听了贾科莫·梅 耶贝尔(Giacomo Meyerbeer)的《非洲女郎》 (L’Africaine)。就在当晚,她的三女儿——我的母亲出 生了,为了感激这个婴儿的不期而至,外祖母用该剧的女 主角给她起名为塞丽卡(Selica)。我不喜欢这个名字,我 的母亲却不这么觉得。相反,她为之骄傲,觉得应当将毕 生献给音乐事业。 我父亲的家庭住在德国的汉诺威。我父亲与家人不是 很亲密,所以对那些亲戚我所知甚少。我敬爱的父亲英年 早逝。他极不安分,放荡不羁,但聪明、诙谐又有进取心 。我的父母结婚时还很年轻。在我6个月大的时候他们去了 美国,父亲在芝加哥学习畸齿矫正学。他原本打算留在美 国,但母亲思乡心切。在将近5年之后,他们回到了汉堡, 我父亲成了当地最早的一批儿童牙科医生之一。 因此,在学习德语之前我就先学了英语。我母亲对她 的孩子寄予厚望(我有个哥哥在第一次世界大战中去世了) ,为了让我们不遗忘英语,她给我们请了一位英语女家庭 教师。结果证明这是她为我们做的最明智的事情之一。我 被送往伊丽莎白·歌德·泰科斯特学院(ElisabethGoethe Textor Sch001),这是汉堡最好的私立学校之一。我爱我 的学校,爱读书。我父亲也爱读书。每当晚上父母休息之 后,我就去客厅把父亲当天读的书带回卧室,伴着烛光阅 读,还把一条毯子放在房门底部遮光。我父母从未发觉这 件事。 毕业之后,父亲想让我去学医,我也一直对学医有浓 厚的兴趣。那时还没有专门给女孩开设的“高中”。所以 父母给我找了一条获得学位的捷径,即参加“教师研讨会 ”,并在私下里学习拉丁语,我也照做了。 17岁时,我受邀担任一场业余表演的年轻主演,机缘 巧合之下,一位记者出席演出并报道了我。这决定了我的 未来。从那天起,除了舞台之外,没有什么能让我感兴趣 。在毕业考核的一年前,我退出了研讨会,并拒绝复学。 我父亲一直是一位狂热的戏剧爱好者,他对席勒、歌德和 莎士比亚烂熟于心,而且几乎每周日都去看一场经典剧演 出,通常都允许我跟着去。因此他对我的决定并不吃惊。 但我母亲强烈反对。那时候,中产家庭将女演员视为迷途 的羔羊。然而歌唱家另当别论,歌唱家是无可非议的。但 要做女演员——没门! 家庭生活开始让人难以忍受。有一天我在报纸上登了 一则广告,得到了一份工作,是给科隆一位银行家的女儿 做家教。于是我离开了家。这对我父亲打击很大。时隔不 久他就写信要我回家,并且准许我从事自己渴望的职业。 P1-4 作者:玛吉特·冯·米塞斯(Margit Serény von Mises,1890—1993) 年轻时是汉堡的一名女演员,1925年与路德维希·冯·米塞斯相遇,1938年7月6日二人结为夫妻。米塞斯逝世后,玛吉特不知疲倦地整理、出版米塞斯生前未发表的手稿,监督米塞斯著作的重印和翻译工作,推动成立路德维希·冯·米塞斯研究所。玛吉特是位了不起的女性,她内心强大,意志坚定,不仅照顾了米塞斯的生活,还为保存与传播米塞斯的思想做出了重要贡献。 译者:曾允,武汉大学外国哲学专业在读博士生,翻译过多部著作。