
出版社: 太白文艺
原售价: 36.80
折扣价: 20.30
折扣购买: 天赐之女
ISBN: 9787551313414
1 她叫梅勒妮(Melanie)。这个名字来自古希腊 语,意思为“黑人女孩”。但实际上她本身皮肤白皙 无比,所以她认为这不是个适合自己的好名字。她钟 爱的是“潘多拉”这个称呼,但在起名字这件事上她 并没有选择权。贾斯蒂诺小姐(Justineau)依照一 份大名单来指定所有人的名字,男孩或者女孩名字列 表上排在最前面的那个就是新成员对应的姓名,用贾 斯蒂诺小姐的话来说,“就这个”。 最近很长一段时间内都没有出现过任何新面孔。 梅勒妮不知道为什么会这样。过去常常有很多新来的 孩子,每隔一周或几周,晚上就闹哄哄的。低沉的命 令声、抱怨声,偶尔夹杂着咒骂声。一扇牢门“砰” 地关上。之后不久——通常为一到两个月——教室中 才会出现新成员——一个新来的男孩或女孩,连说话 都还没学会。不过他们学得很快。 梅勒妮曾经也是个新人,但那已经是很久以前的 事了,所以很难再回忆起来。那时候她连话都还不会 说,也不会说事物的名称,而没有名称的事物是不会 被人记住的。它们从记忆中慢慢脱离,然后消失不见 。 如今她已十岁,拥有童话故事里公主般的皮肤, 肌肤胜雪。所以,她知道自己长大后会出落成一个美 丽的姑娘,会有很多王子前赴后继地攀登禁锢着她的 高塔来拯救她。 当然,前提是她得有这么一座塔。 与此同时,她还有这间牢房、这条走廊、这间教 室和这间淋浴室。 牢房很小,而且方方正正,里面有一张床、一把 椅子和一张桌子。牢房四周是被涂成灰色的墙,墙上 贴着几幅图片:较大的一幅是亚马孙雨林,较小的一 幅则是一只从茶碟中喝牛奶的猫。有时中士和他的手 下会让孩子们从这间牢房搬到那间牢房,不断地换来 换去,所以梅勒妮知道有些牢房里有不一样的图片。 过去常常贴在她牢房里的是草地上的一匹马,还有山 顶包裹着积雪的一座山峰,她更喜欢后者。 将这些图片贴上去的人是贾斯蒂诺小姐。她将它 们从教室里的一叠旧报纸上剪下,然后用角落里一块 一块的蓝色黏性物质粘到墙上。如同故事里的守财奴 一般,她将这些蓝色黏性物质囤积起来。每摘下一幅 图片或者贴上一幅新图片,她总是会将粘在墙上的最 后一点黏性物质刮得干干净净,再粘回她桌子里由这 种物质粘成的一个小圆球上。 这些用完就真没了,贾斯蒂诺小姐说。 走廊的左手边有二十扇门,右手边有十八扇,尽 头又各有一扇:其中一扇刷成了红色通向教室——所 以梅勒妮把它当作走廊的教室一头,另一头则是光秃 秃的灰色钢制门,还特别特别厚。至于这扇门通向哪 里倒有点难说。有一次梅勒妮在被带回牢房的路上正 巧碰上这扇门的铰链掉了,旁边有一些人正在修理。