
出版社: 光明日报
原售价: 20.00
折扣价: 11.40
折扣购买: 等待安雅/莫波格经典成长小说系列
ISBN: 9787511276346
麦克·莫波格(Michael Morpurgo),英国**儿童文学作家,英国*畅销小说家之一,英国三个获得“桂冠作家”荣誉的作家之一,曾获聪明豆儿童图书奖,蓝彼得图书奖,惠特布雷德儿童文学奖。其创作作品达百余部之多,获奖无数,多部作品曾被翻拍成电影、电视剧、舞台剧和歌剧。他的作品《岛王》,*是击败《哈利波特》,获得英国**由儿童票选*高奖项——英国儿童图书奖,另一部小说则被**大导演斯皮尔伯格看中,改编为电影。2006年,他凭借在文学领域的贡献被授予大英帝国*官勋章。 麦克·莫波格极爱历史,一心渴望迷失在故事里。他的故事,解救了众多渴望幻想的小小心灵。有件事,他想一辈子都做,那就是,给很小很小的孩子写书,那种每个字都很重要的书。
**章我们从没遇见过 乔本该*警觉些的。毕竟爸爸过去常在他耳边念 叨:“乔,你可以削木棍、捡浆果、吃东西,甚至抬 头找老鹰,反正你总得做点什么。如果在山上啥都不 做,只是干坐在早晨的太阳底下,听着四周叮叮作响 的羊铃声,你肯定会睡着的。乔,你万万不可呆呆地 看着同一个地方,只有当你的眼睛忙着四处张望的时 候,才不会昏昏欲睡。另外,不管做什么,乔,千万 别躺下。你可以坐着,但不能躺下。”这些乔统统都 懂,但是那天早上,他五点半就起*了,又给一百只 羊挤了奶,浑身疲惫。羊群在他跟前吃着牧*,一切 似乎都很安宁。卢夫躺在他身边看守着羊群,脑袋枕 着爪子一动不动,只有眼睛在转悠。 乔靠回岩石上,注视着上空的云雀,心里寻思: 云雀似乎总在*出的时候鸣叫,这是为什么呢?他能 隐约听到自远处勒斯肯村传来的教堂钟声。勒斯肯是 他的村子和山谷,那儿的居民靠饲养牛羊为生,并与 它们同住一个屋檐下。每间屋子有一半的空间是让给 动物们的——一楼是奶牛房,屋顶有干*棚,而且每 间屋子前面都有一个带围墙的院子,长期作为羊圈使 用。 对乔而言,村子就是他的整个世界。十二岁的他 自出生以来,走出村子的次数屈指可数,其中一次就 在两年前。当时,他前往火车站为参战的父亲送行。 除了老人和小孩,村里的男人们都走光了。原以为打 德国佬花不了很长时间,胜利后他们就会返乡,可是 传来的竟全都是坏消息,可怕得让人不敢相信。谣言 **开来,起初是有关撤*的消息,后来则说是打败 仗了,法*解散了,英*被逼退至海边,等等。一开 始,乔同其他人一样不相信那些消息,但在后来的某 天早晨,他看到爷爷在市政厅外的大街上旁若无人地 哭泣,这使得他不得不承认了它们的真实性。后来他 们听说,乔的父亲在德国当了战俘,而其他从村子离 开的人都是同样的下场,除了让·马蒂。兄弟让再也 回不来了。乔躺着,试图在脑海中描绘出让的脸,但 失败了。不过他记得他的干咳声,还记得他冲下山的 速度快得像头鹿。只有休伯特跑得比让陕。休伯特· 沙瑟尔是村里的大个子,他的智商仅为儿童水平,且 能说清楚的话不过三两句,除此以外,他都在咕哝、 **和尖叫,却也或多或少地向他人传达了一些自己 的意思。乔记得,当休伯特被告知他无法像其他人一 样参*后,嚎啕大哭了一场。勒斯肯的钟声与羊铃的 叮铃声组成了一首柔和的催眠曲,带他进入了梦乡。 卢夫是条白色的大型山地犬,不常咆哮的那种。 虽然年纪老了,腿脚不便,但它知道自己仍然是村里 *好的狗。然而此刻,它一反常态地咆哮了起来,粗 哑的嘶吼声立刻惊醒了乔。他坐起身来,发现羊群不 见了。卢夫的叫声自他身后的树林某处再次传来,羊 铃大响着示警,声音尖锐刺耳。 乔站了起来,对卢夫吹了声口哨,示意它将羊群 带回来。羊群分散在树林外,朝着他的方向跑跳过来 。起初乔以为是一只羊被困在树林边,但后来看到卢 夫咆哮着后退——狂躁的、皮毛直竖的、怒吼着的卢 夫——它身体的一侧还带有血迹。乔朝它跑去,喊它 回来。就在那时,他看到了那头母熊,当即被吓得僵 在那里。母熊走到阳光下,直立起来,仰着头。卢夫 原地不动,吼叫的时候,身体因愤怒而颤抖着。 在此之前,乔与一头熊*近距离的接触也不过是 在咖啡馆里面对一张挂在墙上的熊皮。母熊直立起来 的时候有一个发育**的成人那么高,它的皮毛是浅 棕色,鼻子则为黑色。乔害怕得既喊不出声也迈不开 步。他恍惚地站着,无法把视线从熊身上移开。一头 *惊的母羊慌慌张张地撞倒了他。他爬起身后,撒腿 就朝山下的村子跑去,甚至也不回头看一眼。他猛地 冲下斜坡,胡乱挥动手臂以保持身体平衡。他跌倒了 好几回,又翻滚着爬起来,可是每当他试图加快速度 ,双腿总会再一次不听使唤。他*需要的是一块岩石 或一丛*丛,能让他重新躺下歇息。他带着擦伤和血 迹跑在回村的小道上,双腿疲乏,不时回望,在喘息 的间隙大喊大叫。 仿佛经过了漫长的一个世纪,他才抵达了自己的 村子。此时,他只剩下说一个字的力气了,但这一个 字已经足够表达他的意思。“熊!”他边喊着边向后 指着山峦。然而人们似乎不明白他的意思,或者也可 能不相信他说的话,他不得不重复了好几遍。四周人 群喧闹,妈妈按住他的肩膀,试着在嘈杂的环境里跟 他说话。 “你还好吧,乔?有没有*伤?”她说。 “妈妈,卢夫!”他喘着粗气,“卢夫身上到处 是血。” “羊呢?”爷爷喊着,“羊群怎么样了?” 乔摇摇头。“我不知道。”他说,“不知道。” P5-9