太爱火柴的女孩(精)/枫译丛

太爱火柴的女孩(精)/枫译丛
作者: (加)加埃唐·苏西|译者:邱瑞銮
出版社: 海天
原售价: 32.00
折扣价: 19.90
折扣购买: 太爱火柴的女孩(精)/枫译丛
ISBN: 9787550717428

作者简介

加埃唐·苏西(1958—2013),加拿大作家,哲学教师,曾在大学读过物理和数学,后转文学,以论文《康德先验论》取得哲学教师的资格。**作《无原罪之居住地》1994年在尚贝里“新人小说节”获奖,第二本小说《宣告无罪》1998年获“蒙特利尔图书大奖”。《太爱火柴的女孩》是作者的第三本小说,出版后在**上引起强烈反响,目前已被译成20多种文字,许多书评家甚至拿他与诺贝尔文学奖得主塞缪尔·贝克特相提并论,称赞他是“近年来**的法语作家”。

内容简介

我走到离马两步远的地方停下来。它也是一动不 动地看着我。它很老了,很衰弱,圆圆的眼睛已经不 是原来的栗子色。我不知道这个世界上别的地方是不 是有蓝眼睛的马,就像我喜欢的那几本字典里头的插 图那样,英勇的骑士骑的马。唉,毕竟,我们在这尘 世间不是为了要得到答案,好像是吧!我又往前走, 用力揍它的头来纪念爸爸。于是这头动物倒退了几步 ,低下它的大脸。我又向它那边靠过去,摸摸它** ,我不是个会记仇的人。毕竟,爸爸的事,还有这些 事,又不是它的错。说不定我用“动物”这个词称呼 它也有点太随便了。 木料仓地板上的胶长了斑,这是木屑和老是不停 从地上冒出来的雨水弄的。我不愿把靴子踩到那里面 去,那让我觉得泥土紧紧巴着我,把我吸进它像是嘴 巴的肚子里,像章鱼那样,连发出来的声音都一样。 有好一阵子,好几天了吧,我没有到这里来。收割机 上沾着一坨干掉的大便,地上堆满了废铁,都纠缠在 一起,犁也都忘了自己拖在一头牛后面是什么样子。 *刑罚的义人,他嘛,也在角落缩成一小团。这几年 他都没有变,我们帮他挪位置的时候都很小心,两手 发抖地把他从木箱子里拿出来。好像他已经坏得不能 再坏了,不会再一层一层剥落,这我可以发誓,他大 概会永远待在这个地方不动。有时候,把他放回去以 前,我会把他抱在怀里好几天。他是个了不起的东西 ,这个*刑罚的义人,有**我们会和他一起,让这 个世界大吃一惊。这里头还有一个玻璃柜,我以后会 说到它,在时间、地点都对的时候,我们不能轻易把 它跳过去。我之所以提到这个地方,因为这里是木料 仓,也叫作地下墓穴,我躲到这里来避难,写我现在 写的这遗书。人家要找到我,就会找到我,除非我躲 到别的地方去了。 几块歪歪的木板靠在*里面的墙上,那面墙壁本 身也是木板,再也不指望人家会拿它怎样。其他墙壁 是会渗水的石头。没有一块木板我觉得派得上用场。 我是不会拿这些帮爸爸做装死人的箱子的!我坐在一 块有树皮的木板上,做了一个像十字架的东西,到时 候用得上,虽然横的直的这两块木板合不来,其中一 块对另一块说“妈的”。我停了一下,想一想我们要 在这个十字架上刻什么,或者*好别去想这个。这算 什么东西呀,有树皮的木板? 我虽然*近服丧,但还是在瞄一眼英勇骑士的图 片时,允许自己嘴角带着会心的微笑。那张英勇骑士 的图片是我*喜欢的,我把它放在犁的一个弯角,每 次我弟跑到这一区域别的地方去捣自己的蛋,不烦我 的时候,我就能暗地里安安静静欣赏图片。这张图片 ,是我从一本字典里撕下来的,它让我想起我*喜欢 的那个故事,加上图片也是我*喜欢的,所以我偷偷 把这两样藏在我的想象里。这个故事应该在真实生活 里的某个时候、某个地方发生过,算了别提了。那里 面有个公主,被一个所谓的疯道士关在塔楼里,然后 有个很帅的骑士来救她,抱她坐上他那匹有一对银色 翅膀的马,如果我看懂了的话。那个故事,我怎么看 也看不腻,甚至常常在我脑袋瓜里想呀想,感动得自 己都搞不清楚我是骑士,还是公主,或者是塔楼的影 子,或者只是衬托他们爱情的某种背景,例如城堡主 塔底下的青*地,或者是蔷薇花的香气,或者是那条 缀满露珠的被子。骑士用它来裹他冻僵了的“亲亲爱 人”,他是这样叫的。我看写我们文化的其他字典, 有时候会突然发现,其实我看的不是摆在我面前的字 典,例如斯宾诺莎的《伦理学》,而是我脑袋瓜里骑 士救走公主这个我*喜欢的故事。我甚至想在晚上睡 觉前读给我弟听。可是他呀,你想得美咧,他一** 就跟猪一样打呼。他每次都让人失望,别想和他一起 做什么梦。(P10-13)