大象的主人/国际安徒生奖大奖书系

大象的主人/国际安徒生奖大奖书系
作者: (法国)勒内·吉约|主编:方卫平|译者:余轶
出版社: 安徽少儿
原售价: 17.00
折扣价: 10.20
折扣购买: 大象的主人/国际安徒生奖大奖书系
ISBN: 9787539770802

作者简介

勒内·吉约(1900-1969),1900年1月24*生于法国西南部的一个小村庄,曾就读于波尔多大学和巴黎大学。于波尔多大学学习数学之后,他被派往非洲,在塞内加尔的达喀尔教书,达十五年之久。因为当时那个地区只有一所学校,所以大多数当今塞内加尔的**人物,包括前总统桑格尔,都曾是他的学生。 第二次世界大战期间,吉约在*队服役,当过*兵,曾与美*协同作战,参加过在法国北部和德国的若干战役。后升任中尉,曾荣获多种勋章。 1946年,他返回塞内加尔,在那儿开始从事儿童作品写作。1950年,重回法国于巴黎任数学教授至1960年。 勒内·吉约被**为法国*杰出的儿童和青少年读物作家,一生著作甚丰,种类多样,主要代表作有:《萨马·白象王子》《格里什卡和他的熊》《我们丰富多彩的世界和人民》等。他的作品曾获得若干**大奖。19**年,由于他对儿童文学创作的贡献而获得第五届**安徒生奖。

内容简介

**章 阿贝索 法航飞机刚刚掠过比利牛斯山。放眼望去,从积 雪皑皑 的山顶,到飞机穿梭而过两面峭壁的峡谷,土地的颜 色逐渐 变淡。山脚下,那宽广的平原,就像一张涂成亮黄色 的巨大 卡片。 散落在山坡上的小村庄,有铺着红瓦的房子和三 三两 两的谷仓。从满是砾石的山顶到峡谷深处,这些视野 里逐渐 变小的村庄,把我的思绪带回到蒙迪亚克——我叔叔 安东 尼奥的农场。 在那里,两天前的一个晚上,我骑着白色母马, 把乱哄 哄的羊群从披檐下的大栅门赶回家。那时的我还不知 道,这 将是*后一次…… 吃过晚餐,安东尼奥叔叔尽量压抑着自己的情绪 ,用他 那粗犷的嗓音对我说: “我收到了一封信,小家伙。对,一封信……你 能猜到是 谁写的吗?冒险家在信里说……” 每次提到他的哥哥——我的父亲,安东尼奥总是 用“冒 险家”这个词。 “你得离开我们了,让·吕克。冒险家总算还记 得你,要 把你领走,去他所在的那个原始的**。他有这个权 利。来, 我把他的信读给你听。” 信很短。开头是这样写的:“让·吕克快满十四 岁 了……” 我很震惊。我从来没有离开过蒙迪亚克——这片 栖息 在宽广高原之上,被森林环抱着的农庄。农庄四周筑 有高 墙,有塔楼,还有如同陷阱一般隐蔽的地窖……如果 在铺满 青石板的庭院中央再竖一座主塔,这里简直就是中世 纪* 后的贵族城堡了。 在婶婶艾莉娜和叔叔安东尼奥的陪伴下,我在这 里度 过了整个童年。安东尼奥是个狩猎人,每到白雪皑皑 的冬 季,他就会带上我和他的十条狗,去**那些狐狸和 野猪。 “艾莉娜,”安东尼奥说,“该给小家伙收拾行 李了。明天 我们就上巴黎,他坐星期二的航班走。” 艾莉娜婶婶的眼泪藏都藏不住。 “好啦!这也是没有办法的事。”安东尼奥粗声 说,“冒险 家只是把他寄养在我们这,小家伙*终是属于他的。 现在, 他要收回了。” 婶婶走了出去。我呢,在叔叔面前可哭不出来。 叔叔嘀 咕了一句“真不公平”,算是对这件事情的所有抱怨 。 现在,飞机正载着我,朝着一片未知的地方飞去 。我觉 得孤单、迷茫,心里沉甸甸的。 我们在达喀尔中转,换乘苏丹邮政航班。 飞机飞得很低。机翼下方,平坦的灌木丛与墨绿 色的森 林相接,森林里镶嵌着浅黄色的林间空地,把大地装 扮得像 头毛发竖立的野兽。 飞机上乘客不多,中转的时候又上来一些:几个 非洲 人,穿着浆洗过的长袍,很是引人注目;两个欧洲人 ,穿着短 裤和卡其布衬衫,脸上被晒成生砖一般的黄褐色,他 们是来 自科特迪瓦的伐木工。 两个欧洲人在我旁边坐下,开始谈起他们的营生 。 其中身材比较矮小的,是个巴斯克人,头发短平 ,脸型 棱角分明,名叫坎德利(后来我才知道,他是科特迪 瓦有名 的大象捕手之一)。他自称九死一生:两次被象鼻抛 到空中, 摔断肋骨;四次被水牛角刺破胸腔,住进医院。 另一个是大块头,浑身毛发多得像头熊——除了 头部; 光溜溜的头颅仿佛用石头打磨过一般;脸上既没有眉 毛,也 没有睫毛。满嘴金牙。在克罗格地区的森林里,他掌 管着三 个伐木场。 他们讲述着各自的狩猎经历,我被他们的交谈深 深吸 引。我的眼睛一直盯着那个小个子,他瘦得像根棍子 ,每天 早上,他都要用卡宾*猎杀四十来只绿猴或一头大象 ,来给 他的团队提供肉食。 “哈哈,你对这些还挺感兴趣的,小家伙!这是 你**次 来非洲吗?是不是父母在这边?” 我回答说,我要去科特迪瓦北部与父亲会合。 “你的父亲是官员?” “不是的,先生。我父亲住在阿贝索。” “阿贝索?那可是在洛比地区啊!” “是的,先生。” “那……你叫什么名字?” “让·吕克·卡鲁比尔。” “嘿,我知道!我和你父亲很熟。听说他在特尼 附近搞了 个种植园……没错,就是在阿贝索。种一些剑麻、咖 啡什么 的。要知道,那地方可不适合种咖啡。不过话说回来 ,像你父 亲那样的,什么事都有可能!听说他还……” P1-5