茶花女

茶花女
作者: 亚历山大·小仲马
出版社: 广西师大
原售价: 39.80
折扣价: 14.40
折扣购买: 茶花女
ISBN: 9787549597611

作者简介

亚历山大·小仲马(Alexandre Dumasfils,1824年7月27*-1**5年11月27*),法国**文学作家、小说家,是法国**小说家大仲马当奥尔良公爵秘书处的文书抄写员时与一女裁缝所生的私生子,生于法国巴黎。其代表作是《茶花女》,《茶花女》是小仲马的**部扬名文坛的力作,小说所表达的人道主义思想,体现了人间的真情,人与人之间的关怀、宽容与尊重,体现了人性的爱,这种思想感情引起人们的共鸣,并且*到普遍的欢迎。

内容简介

?外文译本的不断推陈出新并不意味对前人翻译成果的否定或贬低,而是在前人的基础之上,用*贴近时代的语言重新表达。试问,现在的年轻读者还能去看上个世纪初的林译小说吗?五四时期用白话文翻译出版的外国文学名著,现在人们读起来也会觉得很拗口。甚至大文豪鲁迅、郭沫若的译文现在读起来,有时也令人皱眉头。 ??????任何一种语言都会随着时代的前进而发展,而文学作品是反映时代的定型产物,它只能作为文化遗产而存续下去。对于一部外国文学作品,如果二三十年没有出现新的译本,前人的译本都会在不同程度上缺乏语言当下的时代感,就会出现翻译文化滞后于时代发展的状态。文学翻译不是一枝独秀的花坛,而是百花争妍的园圃,万紫千红应是它的本色。 ??????这套丛书的选择和编辑,主要是本着适应当代年轻读者的语言和口味而*作的,是否能适合大多数人群,也是一种尝试。这套丛书若能实现编者的初衷和使命,就应视为如愿以偿。当然,它也会成为中国翻译文学出版史中的一-?页。