国学经典故事(晋国韩国卷)
作者简介
内容简介
偏衣金玦 晋献公十七年(公元前660年)冬天,献公派太子申生 讨伐东山皋落狄人。里克劝谏说:“我听说皋落狄人将拼 死抵抗,国君还是不要派申生去冒险吧!”献公说:“此 行已定。”里克回答说:“过去国君出征,让太子留守监 国;或国君出征,让太子随行以抚慰军心。如今您留守本 国,而让太子出征,这不符合惯例啊。”献公说:“这你 不懂。我听说立太子有三条规则:德行相当以年龄长幼决 定,年龄相同根据国君的喜好程度来定,喜好无偏时以卜 筮决定。我们父子之间的事不需要你操心,我是要通过此 次出征来考察太子的能力。”献公不高兴。里克退下后, 遇见太子。太子问:“父君赐给我偏衣和金块是什么意思 ?”里克说:“你害怕吗?国君让你穿偏衣,握金块,说 明对你不薄,有什么可担心的?做儿子的只怕不孝,不怕 不能继位。况且我听说:‘恭敬胜于请求。’你还是努力 孝敬国君吧。”君子评价道:“里克善于处理父子之间的 关系。” 太子于是出征,狐突驾驭兵车,先友担任车右。太子 身着偏衣,佩戴金块,离开国都后对先友说:“国君赐给 我这些东西,意味着什么呢?”先友答道:“意味着这次 出征中你享有一半君权,可以用金块来决断大事,你好自 为之吧!'’狐突则叹息说:“拿杂色衣服给纯正的人穿 ,赐以冰冷的金属显示疏远,还有什么可以依赖的?即使 太子努力作战,狄人能全部消灭吗?”到了稷桑,狄人出 兵迎战。申生打算进攻,狐突劝谏说:“不行。我听说, 国君喜欢宠臣,大夫就危险;国君喜好女色,太子就危险 ,国家将有灾难。如果你顺从父亲的意愿,就可以远离死 亡,何不考虑一下呢?你在狄人的国土上冒险作战,国内 却在流传针对你的谗言。”申生说:“国君派我讨伐东山 ,并非出于喜欢,而是想探测我的心思。赐给我偏衣金块 ,临行前还好言慰抚。说的话太甜,骨子里一定苦。谗言 起于宫廷,说明父君对我起了疑心。选择逃避不如拼死一 战,倘若战死,还可以获得孝敬的好名声。”于是奋力作 战,在稷桑打败狄人。返回国都后,果然谗言更盛。狐突 闭门不出。君子说:“狐突善于深谋远虑。” 【出处】 十七年冬,公使太子伐东山。里克谏曰:“臣闻皋落 氏将战,君其释申生也!”公曰:“行也!”里克对曰: “非故也。君行,太子居,以监国也;君行,太子从,以 抚军也。今君居,太子行,未有此也。”公曰:“非子之 所知也。寡人闻之。立太子之道三:身钧以年,年同以爱 ,爱疑决之以卜、筮。子无谋吾父子之间,吾以此观之。 ”公不说。里克退,见太子。太子曰:“君赐我以偏衣、 金块,何也?”里克曰:“孺子惧乎?衣躬之偏,而握金 块,令不偷矣。孺子何惧?夫为人子者,惧不孝,不惧不 得。且吾闻之曰:‘敬贤于请。’孺子勉之乎!”君子曰 :“善处父子之间矣。”太子遂行,狐突御戎,先友为右 ,衣偏衣而佩金块。出而告先友曰:“君与我此,何也? ”先友曰:“中分而金块之权,在此行也。孺子勉之乎! ”狐突叹曰:“以庞衣纯,而块之以金铣者,寒之甚矣,